rough on you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «rough on you»

rough on youгруб с тобой

— I was kind of rough on you there.
— Я был немного груб с тобой.
Maybe I was a little rough on you last night.
Может быть, я был немного груб с тобой прошлой ночью?
Sorry if I was a little rough on you before.
Извини, если был немного груб с тобой раньше.
Maybe I've been a little rough on you.
Может быть я был слишком груб с тобой.
— Was I too rough on you?
Я была слишком груба с тобой?
Показать ещё примеры для «груб с тобой»...

rough on youтяжело для моего

Look, I know it was rough on you and Mitch having a famous dad, you know, getting your picture taken in restaurants.
Послушай, я знаю, было тяжело тебе и Митчу иметь знаменитого отца, ну ты знаешь,позволять себя фотографировать в ресторанах.
Please. This divorce has been rough on them, And they can act out.
Они тяжело перенесли развод, могут вести себя непредсказуемо.
Must be especially rough on you.
Наверное, это тяжело для тебя.
It's rough on you to know that you're the only one left.
Мне тяжело от того, что только я выжил.
Sounds like this morning was a little rough on you, too.
Похоже, что это утро было тяжёлым и для тебя.
Показать ещё примеры для «тяжело для моего»...