roost — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «roost»

/ruːst/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «roost»

roostнасест

All right,back to your roosts.
Отлично, возвращайтесь на свои насесты.
Back to your roosts.
Отправляйтесь на свои насесты.
Back,back, back to your roost.
Назад, назад, назад на свои насесты.
Me, I gotta nest in somebody else's roost.
Я.. Я должен гнездиться на чужом насесте.
Got room for another in the roost?
На насесте есть место для ещё одной?
Показать ещё примеры для «насест»...

roostкурятник

Well, it looks like the cows have come home to roost.
Что ж... выходит что коровка вернулась домой в курятник...
You're used to sucking the joy out of everything like a roost of fledging vampires but you're not gonna bring me down.
Да, я знаю, вы из всего привыкли высасывать радость как курятник с вампирами-наседками. но у вас не пройдет этот номер со мной.
Chicken's come home to roost.
Курочки идут домой в курятник.
Jordy, one of these days, the chickens are gonna come home to roost.
Джорди, однажды курицы вернутся в свой курятник.
All the Bedlamites come home to roost.
Сумасшедшие возвращаются домой, в курятник .
Показать ещё примеры для «курятник»...

roostпожать

If we're talking about your wife, it means the chickens are coming home to roost.
Если речь о твоей жене то, что посеешь, то и пожнешь.
Ah. The chicken's come home to roost.
Что посеешь, то и пожнёшь.
The moment we ordered the extra avocado, we turned our backs on God, and now the chickens are coming home to roost.
Заказав вторую порцию авокадо, мы отвернулись от господа, А что посеешь, то и пожнёшь!
They think they can get away with something, but sooner or later the chickens come home to roost, right?
Думают, им все сойдет с рук, но рано или поздно приходится пожинать плоды, да?
Looks like that rumpled chicken's come home to roost.
Так что, теперь, что посеял, то и пожинай.
Показать ещё примеры для «пожать»...