Those addresses from Pruittâs calendar were in cities where he does business, but they weren't for girlfriends and they're not for distillers and retailers, either.
Те адреса с календаря Пруитта — это города, где у него есть бизнес, но это не адреса для встреч с девушками, а также это не производители или продавцы.
Potential customers, retailers, and they all wanna know what we're up to.
Потенциальные покупатели и продавцы, и все они хотят знать, что мы задумали.
That's nothing more than retailers wanting to reach their customer base.
Это все лишь продавцы, желающие найти свою потребительскую аудиторию.
If you listen closely, you can hear a thousand retailers scream.
Если прислушаться, можно услышать как тысячи продавцов кричать.
Показать ещё примеры для «продавцы»...
Chip will be live at Arundel Mills Mall asking local retailers:
Чип интересуется у продавцов бутиков в "Arundel Mills Mall":
I need a list of all of the marinas, the dry docks and marine retailers in the lower mainland.
Мне нужен список всех причалов, сухих доков и продавцов морских товаров в районе "lower mainland"
I just promised a room full of retailers a briefcase.
Я только что пообещал куче продавцов дипломат.
Your retailers. Nothing else.
Я просто продавец.
You're the retailer.
Ты продавец.
They've obviously been vilified, probably more than any retailer in our current economy.
Они,очевидно,были оклеветаны, наверно больше чем какой либо другой продавец в теперешней экономике.
It's better to buy from a reputable high-street retailer.
Лучше покупать их у надежного и известного продавца.
Well, might I suggest using the magic of the Internet to purchase an Aramaic-to-English dictionary from your nearest retailer?
Что ж, я мог бы предложить использовать магию Интернета чтобы купить арамейско-английский словарь у ближайшего продавца.
That's interesting, this, cos I've got the blurb here from Whitby's oldest retailer of the stuff, and it says,
Любопытно, потому что у меня тут рекламка старейшего продавца этого добра в Уитби, так в ней сказано:
0h, well, then you already have a retailer.
Чтож, тогда у тебя наверное уже есть продавец.
I just need it back so I can send it to some retailers.
Vendors buy gems in large quantities and then sell them at the show to retailers like Joubert.
Продавцы закупают камни в больших количествах и затем продают их на выставке таким ритейлерам, как Жубер.
We sold, uh, non-acrylic teeth-whitening products to dentists and commercial retailers.
и продавал безакриловые продукты для чистки зубов стоматологам и ритейлерам.
Right, but those guys can simply harvest credit card numbers from retailers by the millions, sell them for $20 online, and never even leave the comfort of their own home.
— Правильно, но эти ребята могут просто красть номера кредиток у ритейлеров миллионами, продавать их по $20 за штуку, и никогда не покидать свое гнездышко.
They hold valuables across the country, mostly for banks and retailers.
Они хранят ценности по всей стране, обычно по заказу банков или ритейлеров.
That's the name of an actual fashion buyer From one of those chain retailers, midland.
Это имя покупателя модной одежды из сетевого ритейлера, Midland.
Показать ещё примеры для «ритейлерам»...
We know that Riverton is a huge retailer and that you've got your pick of potential data partners.
Нам известно, что Ривертон — крупнейший ритейлер и что вы отобрали некоторое число потенциальных информационных партнёров.
So, we-we've met with a few other retailers, and I'm pretty sure that these fine folks sitting next to me would probably advise me that I'm giving away the negotiation before we actually even get started.
Так. мы встречались с несколькими ритейлерами, и я уверен что эти классные парни сидящие около меня скажут, что я провалил эти переговоры еще до того как они действительно начались.
Blair, it's the biggest retailer in the entire country, and my first choice to carry the new junior line.
Блэр, это крупнейшая во всей стране сеть розничной торговли. Я хочу, чтобы там продавалась моя новая молодежная коллекция.
I ran America's largest, most affordable successful, value-driven retailer.
Я управлял самой большой и доступной в Америке успешной розничной сетью, ориентирующейся на качество.
See if there's any other local retailers.
Не помешает поискать и других розничных.
I'm gonna track listings of local pet food retailers that stock the brand.
Сделаю список розничных точек еды для питомцев, в которых есть такой бренд.
His whim makes or unmakes manufacturers, whole-salers and retailers, whoever wins his confidence , wins the game whoever loses his confidence is lost..
По его прихоти появляются или уничтожаются производители, оптовые и розничные торговцы, любой, кто завоюет его доверие, — победит, любой, кто потеряет его доверие, — проиграет.
Показать ещё примеры для «розничной»...
The 10 percent free goods deduction is an antiquated system where retailers purchase 100 albums but are given an additional 10 albums at no charge.
10% затрат на бесплатный товар – устаревшая система, где розничный торговец продает 100 альбомов, и получает бесплатно 10.
Well, one does, so I cross-referenced their customer records with the customer records of paint supply retailers who carry items like we confiscated from Michael's bedroom.
Один точно, так что я провела перекрестный поиск среди их клиентов и клиентов торговцев, которые поставляют такую же краску как мы изъяли из спальни Майкла
Uh, sold by a variety of retailers in Michigan.
Продано одним из торговцев из Мичигана.
The retailer sold two burn phones and kept a record of the allocated SIM cards for both of them.
Торговец продал два паленых телефона и хранил запись о локализованных СИМ-картах к ним обоим.
The Croats are moving the product to their retailers on the street.
Хорваты двигают этот продукт своим торговцам на улице.
Er, there are three retailers of beer in the village.