recipe — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «recipe»

/ˈrɛsɪpi/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «recipe»

«Recipe» на русский язык переводится как «рецепт».

Варианты перевода слова «recipe»

recipeрецепт

— She'll give you a recipe, too.
— И она даст вам рецепт.
I got the recipe.
У меня есть рецепт.
— Who's recipe?
Что это за рецепт?
It is the French recipe for the good life.
Французский рецепт правильной жизни.
My recipe.
Рецепт мой.
Показать ещё примеры для «рецепт»...

recipeблюдо

That recipe was a disaster.
Это было ужасное блюдо.
It's a recipe.
Это — блюдо.
On has take the right ingredients and the right recipe.
И ты должна сделать настоящее блюдо.
Our secret recipe.
Попробуй особенное блюдо.
A new recipe she would then cook for her family.
Новое блюдо, которое она потом будет готовить для своей семьи.
Показать ещё примеры для «блюдо»...

recipeрецепт приготовления

Even if it's only a new recipe for spaghetti!
Пусть это хоть будет всего лишь новый рецепт приготовления спагетти!
I've got a recipe for snake.
Я знаю рецепт приготовления змей.
Oh, yeah, I got a great recipe for a rubbing alcohol martini.
О,да,я узнал хороший рецепт приготовления мартини.
I had an idea for a new scallop recipe.
Я тут изобрёл новый рецепт приготовления гребешка.
Once Imke had found the recipe you would be cooking from, you prepared a fact sheet outlining all the herbs the Society would be foraging for.
Как только Имке нашла вам рецепт приготовления, вы составили памятку со списком трав, которые следует собрать членам Общества.
Показать ещё примеры для «рецепт приготовления»...

recipeследовал рецепту

I would've followed the recipe.
Я бы следовал рецепту.
Did you follow the recipe?
Ты следовал рецепту ?
Well, I just follow the recipe.
Я всего лишь следую рецепту.
— Follow the recipe.
Следовать рецептам.
OK, now, before you say anything, I followed the recipe this time.
Прежде чем ты что-то скажешь, на этот раз я следовала рецепту.
Показать ещё примеры для «следовал рецепту»...

recipeпуть

Otherwise that's a recipe for disaster.
Иначе — это путь к катастрофе.
That's a recipe for disappointment.
Это путь к разочарованию.
Bringing the initiative back into our lives is a recipe for disaster.
Связаться снова с Инициативой — это путь к катастрофе.
It's a recipe for disaster.
Это путь к катастрофе.
Going into the field with someone who doesn't have the proper training is a recipe for disaster.
Идти на операцию с кем-то у кого нет надлежащей подготовки это путь к катастрофе
Показать ещё примеры для «путь»...

recipeрецептура

You'll learn that the crust and pie have too different recipes.
Ты скоро поймешь, что у пирога и теста разная рецептура.
Maybe the recipe was wrong but, how can it be?
Может, неправильная рецептура, но как такое может быть?
And you're also taking your recipes and your knives.
И к тому же ты забираешь свою рецептуру и ножи.
«Hutch Bailey has betrayed the consumer and his own legacy by tampering with the recipe»?
«Хатч Бейли предал потребителя и своё наследие, изменив рецептуру»?
My alchemists continually tinker with their recipe for oil of vitriol.
Мои алхимики постоянно возятся с рецептурой купоросного масла.

recipeпо маминому рецепту

Mom's recipe.
По маминому рецепту.
Okay, I haven't broken out mom's saag paneer recipe in a long time, so please be gentle.
Ладно, я давно не готовила Сааг панир по маминому рецепту, поэтому строго не суди.
Uh, I could do my ultimate mac and cheese, which is my mom's recipe.
Могу сделать свои фирменные макароны с сыром по маминому рецепту.
I'll make Mama's recipe.
По маминому рецепту.
I borrowed the recipe from my mom.
Я позаимствовала мамин рецепт.