racist — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «racist»
/ˈreɪsɪst/
Быстрый перевод слова «racist»
На русский язык «racist» переводится как «расист».
Варианты перевода слова «racist»
racist — расист
Did you know Barry's racist?
Ты знал, что Барри — расист?
Besides, he's a racist.
К тому же он расист.
— Racist.
— Расист.
Racist!
Расист!
A racist, that's all you are.
Расист, и больше ничего.
Показать ещё примеры для «расист»...
racist — расизм
You can't be afraid of words that speak the truth, even if it's an unpleasant truth like the fact that there's a bigot and a racist in every living room on every street corner in this country.
Нужно ли бояться слов, которые выражают истину! Даже если она неприятна, как например тот факт что ханжество и расизм в этой стране есть в каждом доме, на каждом углу!
Mandatory minimums are racist.
— Обязательное наказание — это расизм.
Mandatory minimums are racist.
— Энди-— — Обязательное наказание — это расизм.
— The mandatory minimums are racist. -Yes, they are.
— Обязательное наказание — это расизм.
— See, that's racist.
— Слушай, это расизм.
Показать ещё примеры для «расизм»...
racist — расистский
He tells the most racist jokes.
Он рассказывает очень расистские анекдоты.
All right, so you're telling me that I have to tell racist jokes now?
Хорошо, так ты мне теперь говоришь что мне нужно рассказывать расистские шутки теперь?
Both groups would be encouraged to express their inner racist feelings which had been instilled in them by society.
Обе группы поощрялись высказывать свои внутренние расистские чувства, которые прививались им обществом.
It's racist because it helps black people more than white people?
Они расистские, потому что помогают чёрным людям лучше, чем белым?
I'm sorry if my on-air material isn't racist enough for you.
Прости, что мои эфирные шутки не достаточно расистские для тебя.
Показать ещё примеры для «расистский»...
racist — расистка
Faithful, economic and racist.
Верная, экономная и расистка.
I'm Diana Christensen, a racist lackey of the imperialist ruling circles.
Привет. Я — Диана Кристенсен, расистка и прислужница империалистических правящих кругов.
She's racist!
— Она расистка!
— I'm not a racist.
Я не расистка...
— Racist.
— Расистка!
Показать ещё примеры для «расистка»...
racist — расистски
That's racist.
Это как-то расистски.
No, it's not racist.
Не, это не расистски.
It wasn't cute! It was racist!
Не было мило, а было по расистски!
When he moved to the salad bar, it just sounded racist.
С тех пор как он работает в салат-баре это звучит расистски.
That was a little racist, but it was fun.
Было немного расистски, но забавно. С чего бы это расистски?
Показать ещё примеры для «расистски»...
racist — по-расистски
Isn't that a little racist?
— По-моему это как-то по-расистски.
It sounded racist.
Прозвучало по-расистски.
I don't... I don't like diversity, 'cause it is... racist.
Я не люблю разнообразие, потому что это.. по-расистски.
Seems kind of racist, doesn't it?
Выглядит как-то по-расистски, не так ли?
It does — it sounds pretty racist.
Это звучит слегка по-расистски.
Показать ещё примеры для «по-расистски»...
racist — попахивает расизмом
I've been getting a lot of letters about my segment on how racist the school's meal plan is.
Я получил много писем о том, что плата за еду попахивает расизмом.
It's racist, what you are doing!
То, что ты сейчас делаешь попахивает расизмом!
Woah, you don't think that's just a little bit incredibly racist?
Эй, тебе не кажется, что это чересчур? Попахивает расизмом.
That's racist.
Попахивает расизмом.
Oh, real racist with it, huh?
— Попахивает расизмом.
Показать ещё примеры для «попахивает расизмом»...
racist — по-расистки
Guess it's racist to call them gypsies.
Хотя я думаю, что как-то по-расистки называть их так.
— That's a racist thing to say, Winston, that he...
— Это звучит по-расистки, Винстон, но он...
That's more racist than snob, isn't it?
Как-то больше по-расистки, не так ли?
Virginia, that's a little racist.
Вирджиния, это немного по-расистки.
The thing is, and this will sound racist, white people are very discouraged, and very discouraging to each other.
Суть в том, и это прозвучит по-расистки, белые люди сильно запарены, и они сильно парят друг друга.
Показать ещё примеры для «по-расистки»...
racist — расисткий
And now a racist interview with Drake.
А теперь расисткое интервью с Дрeйком.
You know what I really enjoy is when my friends Want to be racist, so... But they want to be quiet about it,
Очень смешно, когда мои друзья говорят что-то расисткое, но не хотят, чтобы их услышали.
There's nothing more racist than an old black man.
Нет ничего более расисткого, чем старый чёрный мужчина.
Yes, it represents the violence and the anger of a... of a racist and homophobic society.
Да, это покажет жестокость и гнев расисткого и гомофобного общества.
But that's both homophobic and racist.
Но обе фразы гомофобные и расисткие.