put up the money — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «put up the money»

put up the moneyвложу деньги

If you think it's a good business, I'll put up the money.
Если вы считаете, что это стоящее дело, я вложу деньги.
I'll put up the money.
Я сам вложу деньги.
He put up the money, Robbie ran the risk for a cut of the profits.
Он вложил деньги, а Робби пошёл на риск за долю в прибыли.
We put up the money this time, he straps our whole crew, but the real problem is expansion.
Мы вложим деньги, он вооружит всю нашу команду. Основная проблема — расширение.
We had EMI putting up the money for the movie. We had designed it.
Корпорация ЕМl вложила деньги в производство фильма.
Показать ещё примеры для «вложу деньги»...

put up the moneyденег

Other than putting up the money exactly what would you want the partner to...
Что нужно ещё, кроме денег? И что именно Вы хотите, что бы делал Ваш...
Would they not put up the money to save you from bankruptcy?
Разве они не дадут денег, чтобы спасти тебя от банкротства?
Let's go to the city council directly and ask them to put up the money.
Так, сначала надо пойти напрямую в администрацию города и попросить у них денег.
If you win, we will put up the money and you will pass full ownership of the building over to us in exchange for £2.5 million.
Если вы победите, то мы дадим вам деньги, а вы передадите нам все права на собственность в обмен на два с половиной миллиона фунтов.
I guess if I were to offer to back yet another of your campaigns, I'd say that as long as I'm putting up the money, I'd put you anywhere I goddamned please.
Полагаю, что если бы я пришёл поддержать ещё одну твою кампанию, то пока я приношу деньги, могу переселять тебя туда, куда мне только пожелается.
Показать ещё примеры для «денег»...