pry into my — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «pry into my»
pry into my — лезут в мою
Oh, you just pry into their personal lives... Google for the truth!
ќ да, ты просто лезешь в их личную жизнь...
Eli, I don't pry into your life.
Илай, я не лезу в твою жизнь.
I don't mean to pry into your private business -— but you're going to anyway.
Я не хочу лезть в твое личное дело... но ты все равно это сделаешь.
I don't pry into their lives...
Я не лезу в их жизни...
You've no right to pry into my private affairs... with these soap opera insinuations.
Вы не имеете права лезть в мою личную жизнь,.. ...занимаясь дешёвыми инсинуациями!
Показать ещё примеры для «лезут в мою»...
pry into my — совать нос в мои
Prying into your business.
Сую нос в твои дела.
Well, now that you're here, someone has been prying into my affairs.
Что ж, с того момента как ты появилась, кто-то начал совать свой нос в мои дела.
So that entitles you to pry into my personal life?
И это дает тебе право совать нос в мою личную жизнь?
Now, I don't want to pry into your family affairs, Katherine, that's your business.
Я не буду совать нос в ваши семейные интриги, Кэтрин, это ваше дело.
I don't wish to pry into your business, but you should know something.
Я не хочу совать нос в твои дела, но тебе стоит кое-что знать.
Показать ещё примеры для «совать нос в мои»...