professional obligation — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «professional obligation»
professional obligation — профессиональные обязательства
But it sounds like she had... That she had a professional obligation.
Ну, звучало именно так... что у нее профессиональные обязательства,
But the point is, he would never do anything that would compromise your professional obligations.
Но смысл в том, что он никогда не поставил бы под угрозу твои профессиональные обязательства.
professional obligation — профессиональных обязанностей
It's our professional obligation to cover the ball game tonight.
Нашей профессиональной обязанностью сегодня является трансляция матча.
I know his feelings for you ran beyond professional obligation.
Я знаю, что его чувства к тебе выходили за рамки профессиональных обязанностей.
professional obligation — мой профессиональный долг
That's your professional obligation.
Это твой профессиональный долг.
So I guess I just feel a professional obligation to help him.
Так что, полагаю, это просто мой профессиональный долг: помочь ему.
professional obligation — другие примеры
They have their own professional obligations.
У них свои профессиональные дела.