pressured — перевод на русский
Варианты перевода слова «pressured»
pressured — давление
Well, it says here... that anyone can contest the validity of the will within eight days after the death of its author provided they can submit legal proof that the deceased was not sound of mind, or that he might have been pressured.
Ну, как здесь сказано, любой мог оспорить законность воли усопшего в течении восьми дней после смерти. Приведя юридические доказательства, что усопший был не в своём уме, или на него оказывалось давление.
Maybe he won't risk it, if he feels pressured.
Может он не рискнет, если будет чувствовать давление.
Actually, it was Michael who felt a little pressured.
На самом деле, это Майкл ощущал небольшое давление.
Well, now I'm feeling all self-conscious... like I'm being pressured to take off my helmet.
Теперь я чувствую себя очень неловко, как будто на меня оказывается давление, чтоб я тоже сняла шлем.
But if she doesn't stop talking about Ben and Adrian, I'm gonna start feeling pressured, and I'm gonna have to do something about it.
Но если она не перестанет говорить о Бене и Эдриан, я почувствую давление, и сделаю из-за этого что-то не так.
Показать ещё примеры для «давление»...
pressured — давить
Has Hyde ever pressured you to use this stuff?
Хайд когда-нибудь давил на тебя, чтобы ты попробовал эту дрянь?
He pressured me.
Он давил на меня!
He constantly pressured palmer.
Он постоянно давил на Палмера.
Madison is dying to tell Max about how you pressured her into hiring me as her wedding planner.
Мэдисон умирает, как хочет рассказать Максу про то как ты давил на нее чтоб нанять меня как организатора ее свадьбы.
When Cam's boss, Roman, found out about his past, he pressured Cam into the job and threatened to fire him if he didn't go along.
Когда босс Кэма, Роман, узнал о его прошлом, Он давил на Кэма, что бы он занялся этой работой и угрожал уволить его, если тот не согласится.
Показать ещё примеры для «давить»...
pressured — заставить
She said the deputy attorney general had pressured her to change it.
Она сказала, что заместитель генерального прокурора заставил ее изменить отчет.
I'm sorry I pressured you into doing the detail.
Мне жаль, что я заставил тебя взять это задание.
If I had, Narcisse would have pressured us to release him.
В этом случае Нарцисс заставил бы нас освободить его.
As long as you're not doing it Just because i pressured you into it.
Но если ты просишь сам, а не потому что я заставил.
Is this your choosing or has someone pressured you?
Это Ваш выбор или Вас кто-то заставил?
Показать ещё примеры для «заставить»...
pressured — надавил на
But he pressured me... and I was hoping for promotion...
Но он надавил на меня... Я надеялся на повышение...
And that's when you pressured Holly into bringing in Joey Malone as an assistant.
И тогда ты надавил на Холли, чтобы она взяла Джои Мэлоуна в ассистенты.
Word is out that you pressured Jeff, and they're wondering if maybe you protest too much.
Говорят, что ты надавил на Джефа, и люди задаются вопросом, не слишком ли ты протестуешь.
Mike pressured me to change the report so he wouldn't get kicked off the team.
Майк надавил на меня изменить заключение, чтобы парня не выкинули из команды.
He pressured me.
Он надавил на меня.
Показать ещё примеры для «надавил на»...
pressured — вынудить
The first or the second one you pressured her into?
Первое, или второе, которое вы вынудили ее дать?
Unless of course I learn that she was pressured into sacrificing her freedom in the name of some political alliance.
Если только не узнаю, что ее вынудили пожертвовать своей свободой во имя некоего политического союза.
See, because once they all got to talking, they realized the one thing that they had in common was that they all felt they'd been pressured to let Ray have his way.
Видите ли, поскольку они встретились и поговорили, они осознали, что у них есть кое-что общее, а именно чувство, что их вынудили поволить Рэю добиться своего.
They pressured him to.
Его вынудили.
— She's being pressured to quit.
— Ее вынуждают уволиться.
Показать ещё примеры для «вынудить»...