prenuptial agreement — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «prenuptial agreement»
prenuptial agreement — брачный контракт
No, I signed a prenuptial agreement.
Это невозможно, я подписала брачный контракт.
Unfortunately, you have signed a prenuptial agreement.
К сожаленью, вы подписали брачный контракт.
As we discussed, your husband set aside your prenuptial agreement and acceded to your terms.
После нашего разговора, ваш муж не стал использовать брачный контракт и согласился на все ваши условия.
Nevertheless, I decided to give them my blessing, provided they sign a prenuptial agreement. So Jake had some money?
Тем не менее, я решила дать им своё благословение, при условии, что они подпишут брачный контракт.
You and your husband had an airtight prenuptial agreement.
У вас с мужем был жетский брачный контракт.
Показать ещё примеры для «брачный контракт»...
advertisement
prenuptial agreement — брачный договор
Lorna had previously signed a prenuptial agreement that limited the amount she could Inherit.
Лорна до этого подписывала брачный договор, что ограничивало сумму, которую она могла унаследовать.
A prenuptial agreement.
Брачный договор.
That's right, a prenuptial agreement.
Все верно, брачный договор.
Not even a day into your marriage, and already in breach of your prenuptial agreement with your illicit lover.
Не прошло и дня с твоей свадьбы, и вы уже нарушили ваш брачный договор со своим незаконным любовником
Well, according to the terms of our prenuptial agreement, I believe I'm wearing my fair share.
Ну, из условий брачного договора следует что всё, что мне причитается, сейчас на мне.
Показать ещё примеры для «брачный договор»...