predictable — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «predictable»
/prɪˈdɪktəbl/
Быстрый перевод слова «predictable»
«Predictable» на русский язык переводится как «предсказуемый» или «предсказываемый».
Варианты перевода слова «predictable»
predictable — предсказуемый
With her everything is always so predictable.
С ней всегда всё предсказуемо.
I think Mason's views will be predictable.
Я думаю, что мнение Мейсона вполне предсказуемо.
Exactly, everything automatic, and therefore predictable.
Совершенно верно, все на автоматике, и поэтому — предсказуемо.
Ah, too predictable.
Слишком предсказуемо.
It's an insect... and insects, they behave in very predictable ways.
А насекомые ведут себя очень предсказуемо. У него нет причин вредить тебе, понятно?
Показать ещё примеры для «предсказуемый»...
predictable — предсказуемость
— That's thoroughly predictable.
Какая предсказуемость.
This is predictable Scotty talking.
Вот в чём предсказуемость Скоти.
They're nothing if not predictable.
Они ничего, если бы только не их предсказуемость.
He took great comfort in its predictable patterns.
Его успокаивала его предсказуемость.
I'll take predictable over reckless every time.
Я всякий раз предпочитаю предсказуемость беспечности.
Показать ещё примеры для «предсказуемость»...
predictable — непредсказуемый
But what you usually say is not predictable.
И ваши слова чаще всего непредсказуемы.
Our southern neighbours haven't exactly been predictable recently.
Теперь наши соседи с юга точно непредсказуемы.
I mean, human players aren't predictable like a computer-generated enemy.
В смысле, люди непредсказуемы, в отличие от компьютерных врагов.
Nothing if not predictable.
Ничего непредсказуемого.
The military is nothing if not predictable.
В армии ничего непредсказуемого.
Показать ещё примеры для «непредсказуемый»...
predictable — предсказать
All gradations of colour from black to brown to yellow to white are genetically predictable.
Все градации цветов от черного к коричневому, к желтому, к белому можно предсказать генетически.
When filming people with animals, nothing's entirely predictable.
При съёмках людей и животных нет ничего, что можно было бы предсказать точно.
— But I'm afraid the word that was described for English kisses is almost all too predictable.
Но я боюсь, что слово,описывающее английский поцелуй можно легко предсказать.
You're nothing if not predictable, son.
Ты никто, если не можешь предсказать, сынок.
By the time we get to our next report at 10 p.m we have no doubt that the result in the race will be far more predictable.
К тому времени, когда мы выйдем в эфир с нашими следующими репортажами, а это произойдет в восемь часов вечера, мы сможем достаточно точно предсказать результат гонок.
Показать ещё примеры для «предсказать»...
predictable — непредсказуемо
— He's right, it's not predictable.
— Он прав, это непредсказуемо.
Nothing predictable about kids, huh?
Все непредсказуемо с детьми, да?
The interaction of the chemicals in the poison is not predictable.
Взаимодействие химических веществ в яде непредсказуемо.
I like that you suspect me, predictable as you are, but I need you to know that others have been betraying you as well, even while warming your bed.
Мне нравится, что ты подозреваешь меня, это непредсказуемо, но я хочу, чтоб ты знал другие тебя также предают, даже согревая тебе постель.
But what isn't predictable is that you finagled a ticket to this.
Но, что непредсказуемо, так это то, что ты добыл приглашения сюда.
Показать ещё примеры для «непредсказуемо»...