possession of stolen property — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «possession of stolen property»

possession of stolen propertyвладение краденым имуществом

You-— possession of stolen property, and you-— promoting gambling.
Ты... владение краденым имуществом, а ты... поощрение азартных игр.
But no priors and a great lawyer who'll plead him out on possession of stolen property.
— Но даже не самый дорогой и не самый блистательный адвокат вытащит его, заменив это на владение краденым имуществом.
Harry, you're under arrest for possession of stolen property.
— Гарри, ты арестован за владение краденым имуществом.
We're gonna have to arrest you for possession of stolen property.
Нам придется арестовать вас за владение краденым имуществом.
Well if those cards are encoded with stolen credit card numbers you could be charged with possession of stolen property. If...?
Ну, если на этих картах закодированы номера ворованных кредиток, тебя могут обвинить во владении краденым имуществом.
Показать ещё примеры для «владение краденым имуществом»...

possession of stolen propertyхранение краденого

Here we go. Criminal mischief, grand larceny, possession of stolen property.
Преступное причинение ущерба, крупное хищение, хранение краденого.
But we can't help you unless you agree to press charges against your father for grand larceny and possession of stolen property.
Но мы не сможем вам помочь если вы не выдвините обвинения против вашего отца за хищение и хранение краденого.
Well, they belong to her, and if you don't hand them over, you will be charged with grand larceny and possession of stolen property.
Так они принадлежат ей, и если у вас нет доверенности, вам предъявят обвинение за хищение и хранение краденого.
Rolex gives you possession of stolen property.
Ролекс позволяет обвинить его в хранении краденного.
Robbery, possession of stolen property, Smuggling, evading arrest, Impersonating a woman...
Ограбление, хранение краденного, контрабанда, сопротивление при аресте, переодевание женщиной... плохо.