pooped in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pooped in»

pooped inкакал

I haven't pooped in a week.
Я уже не какала неделю.
Jemma hasn't pooped in five days. Formula will make it worse.
Джемма не какала 5 дней.
He hasn't pooped in three days. Yeah, normally
Он не какал уже три дня.
I haven't pooped in three days.
Я не какал три дня.
So no one pooped in your toilet.
Так что, никто не какал в твой туалет.
Показать ещё примеры для «какал»...

pooped inнакакал в

— He pooped in my shoe.
— И он накакал в мой туфель.
— You pooped in the refrigerator?
Ты накакал в холодильнике?
No, I named that dog Spaghettios, and he just pooped in your briefcase.
Нет, я назвала собаку Спагеттик и он только что накакал в твой портфель.
I pooped in your toilet.
Я накакал в твой туалет.
Van, I pooped in your toilet.
Вэн, это я накакал в твой туалет.
Показать ещё примеры для «накакал в»...

pooped inгадит в

He-he tried to cheat on you, and he poops in the ocean, right in front of our beach every damn day!
Он... он пытался тебе изменять, а ещё он гадит в океан, прямо рядом с нашим пляжем, каждый день, чёрт возьми!
«He poops in the ocean in front of our house every damn day.»
«Чёрт возьми, он каждый день гадит в океан прямо перед нашим домом.»
I mean, his dogs keep pooping in my yard.
Его собаки гадят на моей лужайке.
He keeps pooping in my yard and I was just...
Он вечно гадит на моей лужайке...
He wanted to punish it for pooping in his yard.
Хотел наказать за то, что та гадила на его газон.
Показать ещё примеры для «гадит в»...

pooped inнагадил в

I left my shoebox diorama for a minute and someone pooped in it.
Я оставила свою диораму на минутку, и кто-то нагадил в неё.
And I'm sorry about that one time we were camping, and I told you a bear pooped in your sleeping bag.
А ещё прости за тот раз, когда мы ходили в поход, и я тебе сказала, что это медведь нагадил в твой спальный мешок.
Don't let waiting for things to maybe work out with Blaine turn you into the guy who looks like somebody just pooped in your hand.
Не позволяй надеждам, что у вас с Блэйном всё наладится, превратить тебя в того, кому нагадили в ладонь.
— mel-— -oh, on i pooped in the laundry room.
О, я нагадила в прачечной
One time my dad pooped in the neighbours' yard, then lied about it.
Один раз мой папа нагадил у соседа во дворе, а потом соврал на счет этого.