plagued with — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «plagued with»
plagued with — чуму с
And take the plague with you!
Убирайся обратно, исчадиe ада! И забирай чуму с собой!
Visitors from foreign lands what might bring the plague with them.
Гостей из других стран, которые могут привезти с собой чуму.
To cure the plague with the information she has.
Она должна передать информацию, как победить чуму.
You have mixed up the plague with leprosy.
Вы спутали чуму с проказой.
plagued with — одолевают
Lately I have been plagued with dreams...
В последнее время меня одолевают сны.
He's plagued with fears.
Его одолевают страхи.
plagued with — мучают
Lately I have been plagued with dreams: fire raining down and the twins saving the world under a clock tower in Odessa.
В последнее время меня мучают видения: огонь с небес, и близнецы, спасающие мир под часовой башней в Одессе.
Or maybe you're plagued with doubt.
Или вас мучают сомнения.
plagued with — другие примеры
They flee inland and take the plague with them.
Они бегут из родных мест и разносят чуму.
I have gathered you have performed wonders... against the plague with your magic rose pills.
До меня дошло. что вы совершили чудо, изгнав чуму с помощью ваших магических розовых лепестков.
— So I'm sure you've gathered that on top of being neurotic and plagued with self-doubt writers have to endure public humiliation once in a while.
— Так я уверен, что на данный момент вы осознали, что помимо того, что они невротичны и страдают от неуверенности в себе, писатели должны время от времени выносить публичное унижение.
My mind was plagued with the thoughts of what had happened to Joe.
Мой разум пожирали мысли о том, что случилось с Джо.
"'Lazlo's' play production has been plagued with difficulty over the last few weeks.
"Написание пьесы "Ласло" столкнулось с трудностями в последние несколько недель."
Показать ещё примеры...