parse — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «parse»

/pɑːz/

Варианты перевода слова «parse»

parseразобраться

It raised constitutional issues we couldn't parse.
Это затрагивает конституционные вопросы, мы сами не могли разобраться.
And help me parse Yankton's proposal.
Помоги мне разобраться с янктонским предложением.
The jury's not gonna know how to parse it.
Жюри не сможет разобраться, кто виноват.
I've been helping Agent Rigsby parse the sub modalities
Я помогал агенту Ригсби разобраться с субмодальностями

parseна языке заклинателей

I heard you speaking Parse tongue.
— Ты говорил на языке Заклинателей.
Well, you can speak Parse tongue, Harry.
Да, ты можешь говорить на языке Заклинателей, Гарри. Знаешь ли, почему?
Because Lord Voldemort can speak Parse tongue.
Потому что Лорд Волдеморт может говорить на языке Заклинателей.

parseпроанализировать

But even those radio signals are not something we can parse out and understand.
Но даже их мы не можем проанализировать и понять.
You have to parse the data in a text editor... and then script it into a searchable database.
Ты должен проанализировать данные в текстовом редакторе и затем внести их в базу в возможностью поиска.
Don't try and parse me.
Не пытайся меня анализировать.

parseбыл заклинателем

You're a Parse mouth?
— Ты Заклинатель?
Salazar Slytherin was a Parse mouth. He could talk to snakes too.
Салазар Слитерин был Заклинателем Он тоже говорил со змеями.

parseразбирать

Mullin's override got me into the subsystem, but I still need to parse the logs.
Код Маллинс позволил мне войти в систему, но мне нужно ещё разобрать логи.
Your father is conducting a series of challenging lectures on the wisdom and justice and then we discuss the whole night until morning parse every word,
Твой отец проводит серию сложных лекций о мудрости и справедливости, а мы обсуждаем потом всю ночь, до утра разбираем каждое слово.

parse — другие примеры

I'll parse through it, get back to you.
Я просмотрю это, и вернусь к вам.
I could tread carefully here and parse my words, but instead, let's just be modern.
Я мог бы быть и повежливее и взвешенней подбирать слова, но вместо этого, давай будем современны.
I'm not going to parse the statement.
Я не собираюсь предвосхищать заявление.
I really need to parse the text of the Bro Code.
Мне нужно детально разобрать текст Кодекса Братана.
Wow, that is a strange way to parse it.
Странная формулировка.
Показать ещё примеры...