outward — перевод в контексте

/ˈaʊtwəd/
  1. наружу
  2. внешний
  3. наружный

outward — наружу

It can't go outward!
Не может же это быть наружу!
He turns his left foot slightly outward.
Он выворачивает свою левую ногу немного наружу.
See how the blood is sprayed down and outward?
Видишь, как кровь разбрызгана вниз и наружу?
That part of the skull bows outward quite a bit, and so there's more brain in that part of the head.
Эта часть черепа сильно выдается наружу, в этой части головы больше мозга.
And the pressure was so high that the metal deformed outward while the gas escaped.
И давление было настолько высокое, что металл деформировался наружу, когда газ улетучивался.
Показать ещё примеры для «наружу»...

outward — внешний

The outward signs are that the man died quite recently.
Внешние признаки показывают, что человек умер совсем недавно.
I'm sure that's only the outward symptom, the inner causes lie much deeper.
Я уверен, что это лишь внешний симптом, а настоящая причина кроется глубже.
I wasn't aware you applied such value to your outward appearance.
Я не знала, что ты придаешь такое значение своему внешнему облику.
Though my outward appearance may repulse thee,
Хотя мой внешний вид может испугать тебя,
Suburbanites tend to put too much emphasis on their outward accomplishments.
Жители пригорода склонны уделять слишком большое значение своему внешнему благоустройству.
Показать ещё примеры для «внешний»...

outward — наружный

We've got no outward signs of sexual assault.
Наружных признаков сексуального насилия не обнаружено.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я