out of the field — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «out of the field»

out of the fieldс задания

You want to tell me why Internal Affairs is pulling me out of the field in the middle of a manhunt?
Не хочешь обьяснить, почему отдел служебных расследований вызывает меня с задания в самый разгар облавы?
I'm taking you out of the field until Fitz-Simmons find a cure.
Я снимаю тебя с задания, пока Фитц-Симмонс не найдут лекарство.

out of the field — другие примеры

Took Minnie Fraser, the Scots piece out of Fielding Street.
Водил Минни Фрейзер, шотландку с Филдинг стрит.
I couldn't get out of this field. It's too well-guarded.
Я не смогла выйти, везде охрана.
And the only way you can get out of this field is to have a gate pass.
И единственный путь выбраться отсюда это надо иметь пропуск.
The first image of Rome was a centuries-old stone rising out of the field just outside my hometown.
Первой римской статуей был этот изъеденный временем камень, вырастающий из земли прямо на выезде из города.
I don't want them taken out of the field right now and that's an order. Do you understand?
Я не хочу сейчас загонять их в лабораторию и это приказ, понятно?
Показать ещё примеры...