on your forehead — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «on your forehead»
on your forehead — на лбу
I too will have a black spot on my forehead.
У меня тоже на лбу будет черная точка.
An honorable person has it etched on his forehead.
У благородного человека это написано на лбу.
You have a nasty wrinkle on your forehead.
У вас противная морщина на лбу.
Kindly take the trouble to explain to this lady where you got that scar on your forehead.
Отчего это у вас шрам на лбу, потрудитесь объяснить этой даме.
See that little sorrel there with the star on his forehead?
Видишь вон того маленького гнедого со звездой на лбу?
Показать ещё примеры для «на лбу»...
on your forehead — на голове
There were bruises on his hands... and that peculiar crescent-shaped mark on his forehead... that the undertaker covered up.
У него руки были ободраны... И эти странные ссадины-полумесяцы на голове... Гробовщик их прикрыл.
Simple as flipping a flapjack standing on your forehead.
Это просто, все равно что перевернуть блинчик, стоя на голове.
I'm walking around with a neon sign on my forehead, flashing «Guilty, guilty,»
Я хожу с неоновой вывеской на голове, с надписью «Виновен! Виновен!»
You're not gonna have a normal day if a homeless dude... busts a nut on your forehead at 8:30 in the morning.
У тебя не будет нормального дня, если бездомный мужик... кончит тебе на голову в 8-30 утра.
I was going to put Triscuits on your forehead, like at New Year's that time.
Я хотел положить тебе на голову печенье, как когда-то на Новый год.
Показать ещё примеры для «на голове»...