on the overpass — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «on the overpass»
on the overpass — на мосту
You were free to kill me on the overpass.
У тебя все права, включая право убить меня на мосту.
— Do you know the vender of watches on the overpass?
Вы знаете уличного торговца часами, который торговал на мосту?
The blond guy I was to meet on the overpass didn't leave me much time to think.
Блондин, с которым я встречался на мосту,.. не дал мне времени на размышления.
We're like people standing on an overpass, watching cars go by underneath.
Мы для нее как люди, стоящие на мосту, смотрим на проезжающие машины внизу.
Yeah, he was up there on the overpass over Dealey Plaza... and he was able to just see everything.
Он был на мосту над Дили Плазой и видел все.