of this jam — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of this jam»

of this jamваренья

And who under the guise of collecting waste paper blew out of the apartment jar of jam and a book ?
А кто под видом сбора макулатуры унёс из квартиры банку варенья и книжку?
Remember when you were a kid, your mom would send you to the movies with a jar of jam and a little spoon?
Помню, когда был ребёнком, мама отправляла смотреть фильмы с банкой варенья и маленькой ложкой.
The girl from the xerox place, buck naked or a big tub of jam?
Девчонка с рекламы Ксерокса, совсем голая или большое ведро варенья?
Yet you never produced a single jar of jam.
Но до сих пор вы не произвели ни единой банки варенья.
But the little tailor said he wanted a very little pot of jam and the woman had climbed all those stairs for nothing.
Однако, перебрав всё, Портняжка купил самую маленькую банку варенья Получилось, что торговка зря взбиралась к нему по лестницам
Показать ещё примеры для «варенья»...

of this jamджем

Armed transgenics and transhumans have barricaded themselves in this building, the offices of the Jam Pony messenger service.
Менее часа назад вооруженные трансгенные и трансчеловеки забаррикадировались внутри этого здания — офис курьерской службы Джем Пони.
A layer of ladyfingers, then a layer of jam.
Первый слой бисквита, потом джем...
Well, I'm also considering a line of jams.
Еще я собираюсь выпускать джем.
What kind of jam?
А джем какой?
"Mouse, what are you doing here?" "Well, I've got a space rocket out of jam...
Мышка, ты здесь что делаешь? — Ну, здесь космическая ракета из джема.

of this jamджеймса

The death of James Pawle...
Смерть Джеймса Пола...
She is calling the name of James Kirk.
Она зовет Джеймса Кирка.
The Adventures of James Adams, Mountaineer and Hunter of California.
Приключения Джеймса Капена Адамса, горца и охотника на гризли из Калифорнии.
Our celebration of James Holt.
Чествованию Джеймса Холта.
Some footage here of Ken terrifying the bejesus out of James, look.
У нас тут есть запись,как Кен до смерти пугает Джеймса, смотрите.
Показать ещё примеры для «джеймса»...

of this jamо джеймсе

Think of James yesterday as well as today.
Думайте о Джеймсе вчерашнем, как о сегодняшнем.
— You ever heard of James Edwards?
— Ты когда-нибудь слышал о Джеймсе Эдвардсе?
You ever heard of james hoffa?
Вы когда нибудь слышали о Джеймсе Хоффа?
Watched a bunch of James Bond movies, wanted free dental?
Насмотрелась фильмов о Джеймсе Бонде? и захотела бесплатную страховку?
What do you think of James?
Что вы думаете о Джеймсе?
Показать ещё примеры для «о джеймсе»...

of this jamиз этой передряги

Yes, I got Peter out of a jam.
Да, я вытащил Питера из передряги.
Mike, that man is never gonna compromise his ethics just because we got him out of a jam.
Майк, этот человек не постУпится этикой, даже если мы вытащим его из передряги.
Look, I think it's great that for once you're getting out of a jam without your mother's help, but --
! Взгляни, я думаю, это здорово, что ты выбираешься из передряги без помощи своей мамочки, но...
I'm here to pull your ass out of this jam
Из этой передряги я вас спасу
Which is why you're gonna work side by side with her to figure a way out of this jam.
Вот почему ты будешь работать с ней плечом к плечу, чтобы найти выход из этой передряги.
Показать ещё примеры для «из этой передряги»...

of this jamубийство джеймса

Vernon Warner, I am placing you under arrest for the murder of James Bouvier.
Вернон Уорнер, вы арестованы за убийство Джеймса Бувье.
They set up Pink for the murder of James Smith.
Они подставили Пинк за убийство Джеймса Смита.
You're under arrest for the murder of James Benedict.
Вы арестованы за убийство Джеймса Бенедикта.
So before we continue, am I correct in assuming I am the primary suspect in the murder of James Smith?
Итак, прежде чем мы продолжим, правильно ли я полагаю, что являюсь главной подозреваемой в убийстве Джеймса Смита?
'Police have confirmed that a 76-year-old man is being interviewed in connection with the murder of James Sullivan nearly 40 years ago.
'Полиция подтвердила, что в настоящий момент допрашивает 76-летнего пенсионера по делу об убийстве Джеймса Салливана, которое было совершено 40 лет назад.
Показать ещё примеры для «убийство джеймса»...

of this jamджеймс

Am I some sort of James Bond?
Я тебе что, Джеймс Бонд?
Why do The Daughters care about the fate of James Cole?
Джеймс Коул понимает то, о чём вы все забыли.
Well, it's nice of James anyway.
Ну, по крайней мере Джеймс прекрасно здесь вышел.
Carrie was making fun of James Franco for trying to walk off with six.
Я помню, как Керри рассказывала, что Джеймс Франко хотел взять шесть
You assumed the identity of one James Smith.
Вы поменяли имя на Джеймс Смит.

of this jamпеределку

Kind of jammed up.
Попал в переделку.
— uh, i am in a bit of a jam.
Я попал в переделку
I'm in a bit of a jam with the Burns-Norvells.
Я попал в переделку с Бернс-Новеллами.
He's... he's lost, and, um, he's in a bit of a jam, and I'm trying to help him find his way out.
Он...он просто запутался и попал в одну переделку, а я пытаюсь ему из неё выпутаться.
He helped me out of a jam, but I'm still not sure I can trust him.
Он вытащил меня из переделки, но я пока сомневаюсь, можно ли ему доверять.