of something — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «of something»
of something — что-нибудь придумаю
— I'll think of something to do.
— Я что-нибудь придумаю.
Well, I'll... think of something.
Хорошо, я... что-нибудь придумаю.
I'll think of something, I promise you.
Я что-нибудь придумаю. Обещаю.
— I'll think of something.
— Я что-нибудь придумаю.
No, I'll think of something, Tone.
Нет, я что-нибудь придумаю, Тони.
Показать ещё примеры для «что-нибудь придумаю»...
of something — часть чего-то
Is this part of something, Vorg?
Это часть чего-то, Ворг?
It looks as though it might be part of something.
Это выглядит как часть чего-то.
He's a member of something larger:
Он часть чего-то большего:
And you're part of something.
Вы — часть чего-то.
It's as though my hand was part of something else.
Такое ощущение, будто моя рука — это часть чего-то еще.
Показать ещё примеры для «часть чего-то»...
of something — боитесь чего-то
Or are you afraid of something else?
Или вы боитесь чего-то еще?
Are you afraid of something he might say?
Вы боитесь чего-то, что он мог бы сказать?
You're afraid of something.
Вы боитесь чего-то?
Are you scared of something, aren't you?
Боитесь чего-то, да?
Are you frightened of something?
Ты чего-то боишься?
Показать ещё примеры для «боитесь чего-то»...
of something — напоминает
It reminds me of something.
Она мне кое-что напоминает.
It reminds me of something. I don't know what.
Мне это кое-что напоминает, но я не знаю что.
Shizu, these young, vernal leaves don't they remind you of something?
Сидзу, эта свежая листва ничего тебе не напоминает?
Doesn't it remind you of something?
Вам это ничего не напоминает?
Does this remind you of something?
Вам это что-то напоминает?
Показать ещё примеры для «напоминает»...
of something — подумаю
You better think of something, Bobby. For the both of us.
Да уж, подумай хорошенько, Бобби.
You'll think of something to say, Charlie.
Сам подумай, что ему сказать, Чарли.
I'll think of something.
Я подумаю.
— We'll think of something.
— Заткнись! Я сейчас подумаю.
I'll think of something.
Мне надо подумать.
Показать ещё примеры для «подумаю»...