of her purse — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «of her purse»
of her purse — из моего кошелька
Take the cheque out of your purse.
Вынь чек из своего кошелька.
Was she drinking out of her purse?
Она пила из своего кошелька?
It must have fallen out of my purse.
Должно быть, он вывалился из моего кошелька.
You took that out of my purse?
Ты вытащил карточку из моего кошелька?
Fales told me the guy that killed your mom got $700 out of her purse.
Фалес сказал мне, убийца матери забрал $700 из ее кошелька.
Показать ещё примеры для «из моего кошелька»...
of her purse — из сумочки
Like the way she gets the keys out of her purse... long before we reach the car... and how she throws money away on her ridiculous collections.
Даже то, что она достаёт ключи из сумочки задолго до того, как мы дойдём до машины. И как она просаживает наши деньги на свои глупые маленькие коллекции.
They must have fallen out of my purse.
Должно быть, выпали из сумочки.
In the lobby, she pulled a wrench out of her purse, hit me over the head.
В вестибюле, она достала из сумочки гаечный ключ и шарахнула им меня по голове.
So I took the gun out of my purse, and I shot him in the head.
И тут я вытащила револьвер из сумочки, и выстрелила ему в голову.
Parking ticket-— fell out of your purse when you dropped it.
Талон на парковку — выпал из сумочки, когда вы ее уронили.
Показать ещё примеры для «из сумочки»...
of her purse — из сумки
I forgot to take my gun out of my purse when I reported to my parole officer.
Я забыла забрать свой пистолет из сумки, Когда отчитывалась у моего надзирателя.
Okay, I have a woman here that says you took money out of her purse.
Здесь женщина говорит, что ты взяла деньги из сумки.
— I must have took them out of my purse to get my checkbook.
Наверное... выронила из сумки, когда доставала чековую книжку.
David... she stole my car keys out of my purse.
Она украла ключи от моей машины из сумки.
And I would pack everything in paper and then you'd remember and get the bags out of your purse and make me re-pack everything.
И я бы упаковывала всё в бумагу и ты вспоминала бы о чём-то и снова вытаскивала всё из сумки тем самым заставляя меня упаковывать это всё снова.
Показать ещё примеры для «из сумки»...