nullify — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «nullify»
/ˈnʌlɪfaɪ/
Варианты перевода слова «nullify»
nullify — аннулировать
— The idea a court could nullify that?
— Сама идея того, что суд может аннулировать это?
— That court can't nullify your life.
— Суд не может аннулировать вашу жизнь.
Using our technology to prevent a natural disaster would be a violation of that order and would nullify the treaty as a whole.
Использование нашей технологии для предотвращения катастрофы будет нарушением этого пункта и может аннулировать договор в целом.
New contracts needed drawing up and old ones needed nullifying.
Надо было составить новые контракты, а старые — аннулировать.
If we push this, they are gonna revoke your protective status and that nullifies any agreement we got.
Если будем давить, то они могут отменить твой иммунитет... И аннулировать уже имеющиеся соглашения.
Показать ещё примеры для «аннулировать»...
nullify — аннулированный
But if the marriage were nullified, she wouldn't get anything.
Но если бы брак был аннулирован, она бы не получила ничего.
Due to this conflict of interest, his vote has been nullified.
По причине конфликта интересов его голос был аннулирован.
Well, you'll be happy to hear that your prenup is well on its way to being nullified due to duress.
Ну, ты рада будешь узнать, что твой брачный контракт скоро будет аннулирован по причине принуждения.
I was on tilt after he nullified Baden-Baden.
Я был выкинут после того как он аннулирован Баден-Баден.
Well, in light of Paula's less then expert testimony I made a section-94 application to have the hearing nullified.
Ну, в свете того, что показания Полы вовсе не были экспертными, я обратился к параграфу 94, чтобы объявить слушания аннулированными.
Показать ещё примеры для «аннулированный»...
nullify — сводить
My Chief Engineer has developed a system that should nullify that advantage.
Мой главный инженер разработал систему, которая должна свести на нет это их преимущество.
If I can nullify the time dilation field at that spot-— it would burst this bubble and return Carentan to normal time?
Если я смогу свести поле замедления времени обратно... То пузырь лопнет и вернет Карентан в нормальное время?
His death doesn't nullify his life. It's one thing among others.
Его смерть не сводит на нет всю его жизнь.
Linda Freeman's arrest nullifies all the evidence testing she conducted.
Арест Линды Фриман сводит на нет все проведенные ею анализы улик.
They nullify the threat through mutually assured destruction.
Они сводят на нет угрозу гарантированного взаимного уничтожения.