now hand over — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «now hand over»

now hand overтеперь отдайте

Now hand over the choker, or I'm gonna make you wish you were never Bjorn.
А теперь отдай мне колье, иначе пожалеешь, что увидел этот клубный свет
Now hand over Santa, blah, blah, and you won't be harmed, blah, blah, blah, a patently transparent lie of course.
А теперь отдайте Санту, бла, бла, и вы не пострадаете, бла, бла, явная, очевидная ложь, разумеется.
Now hand over your goofy glasses and let your commander in chief buy you a sandwich.
Теперь отдай свои глупые очки. и пусть твой главнокомандующий купит тебе сэндвич.
Now hand over the mask!
Теперь отдайте Маску!
advertisement

now hand overпередаю слово

I now hand over to Mr Pelletier, whom I also thank for his trust in me, despite the internal debates prompted by the innovative methodology used to conduct this study.
Я передаю слово г-ну Пелетье, которого я также благодарю за оказанное доверие, несмотря на дебаты, вызванные применением новаторской методики при проведении исследования.
I will now hand over to my colleague, Detective Chief Inspector Chrissie Read, who will answer any further questions. Thank you.
Передаю слово моей коллеге, главному инспектору Крисси Рид, которая ответит на ваши вопросы.
advertisement

now hand overа теперь верни

Now hand over the jewels before the critics decide to trash your performance.
Теперь верни изумруды, пока критики не разнесли твой спектакль в пух и прах.
Now hand over Ong-Bak!
А теперь верни Онг-Бак!
advertisement

now hand overотдавайте

Now hand over the droid.
Отдавай дроида.
Now hand over the dragon child!
Отдавайте детёныша дракона!

now hand overа теперь сдайте

Now hand over the cash. — (Groans)
А теперь сдайте наличность.
Now hand over your badges and guns.
А теперь сдайте ваши значки и оружие.

now hand over — другие примеры

Now the handing over of such letters is a far from easy matter to accomplish.
Это письмо от шевалье Дансени. — Я подумала... Передача этих писем отнюдь не такое простое дело.
Now hand over the dragon.
А теперь я заберу дракона.
It's Brian Jones, now hand over the candy.
Это Брайен Джонс, гоните конфеты.
Now hand over the chip.
Теперь дайте чип.
Now hand over your wallets.
И отдайте мне ваши кошельки.
Показать ещё примеры...