not keeping your promise — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «not keeping your promise»
not keeping your promise — не сдержали своё обещание
Sorry for not keeping my promise.
что не сдержал своего обещания.
I'm more than a little offended... — at you not keeping your promise.
Я на вас очень обижен, вы не сдержали своё обещание!
not keeping your promise — не выполняешь обещаний
What did Bester mean about you not keeping your promises?
Что Бестер имел в виду, говоря, что ты не выполняешь своих обещаний?
What did he mean, Byron about you not keeping your promises?
Байрон, что он имел в виду говоря, что ты не выполняешь обещаний?
not keeping your promise — другие примеры
Well,do I or do I not keep my promises?
Ну что, держу я слово или нет?
For not keeping my promise. The god of the four-leaf clover is telling me it's time.
Я не смогу сдержать обещание. что это не в его силах.
You're already not living with me and now you're not keeping your promise.
Ты и так не живёшь со мной, а теперь ещё и обещание не держишь.
When have I not kept my promises?
Когда это я не сдерживала обещания?