not easy for me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «not easy for me»

not easy for meмне не легко

It's not easy for me to be away from the O.R.
Для меня не легко, быть отлученной от операционной.
It's not easy for me to sit in front of you, or any other authority figure for that matter, and not be able to give you the exact answer you want to hear.
Для меня не легко сидеть напротив Вас, или, впрочем, любой другой фигуры, наделенной властью, и не быть в состоянии дать Вам именно тот ответ, который Вы хотите услышать.
Lex, this is not easy for me.
Лекс, это не легко для меня.
it's not easy for me to visit this town.
не легко для меня посетить этот город.
It's not easy for me to admit this... but, um... she didn't--
Мне не легко признавать это... но.. она не...
Показать ещё примеры для «мне не легко»...

not easy for meне просто для меня

It's not easy for us.
Для нас это не просто
— This is not easy for me!
— Это не так просто!
This is not easy for me to do, because you are my friend.
Это не простое для меня решение, потому что ты мой друг
Listen, um... I gotta ask you something. It's not easy for me.
Слушай, я хотел тебя попросить, хоть это и не просто.
Now, you got to understand that... this is not easy for me.
Ты должен понять... это не просто для меня.

not easy for meмне нелегко

— What? We have a problem, and I want you to know that this is not easy for me. Look at me.
У нас проблема, и я хочу, чтобы ты понял, как мне нелегко.
Believe me, things are not easy for me either.
Поверь, и мне нелегко.
This is... this is not easy for me.
Мне нелегко.
It's not easy for me to take corporeal form.
Мне нелегко принимать вещественную форму.
It's not easy for me to leave like this.
Мне нелегко вот так все бросить.
Показать ещё примеры для «мне нелегко»...

not easy for meмне тоже непросто

It is not easy for me to tell you the truth.
Прости меня, мне тоже непросто говорить правду.
But it's not easy for me, living with that... Wait.
Мне тоже непросто.
Is not easy for me,
Непросто для меня,
It is not easy for me ... Livia knows it and now I'd like all of you to know.
Ливия знает— это непросто, и я хочу, чтобы вы все знали.
I know it's not easy for you, and I've had a few ideas on how to find you a job, so maybe I could drop by later?
Знаю, тебе непросто, я придумал, как найти тебе работу. можно заехать к тебе?
Показать ещё примеры для «мне тоже непросто»...