not a secret anymore — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «not a secret anymore»

not a secret anymoreбольше не секрет

You're gonna need it. Victoria's not a secret anymore.
Они тебе понадобятся Виктория больше не секрет.
It's not a secret anymore, Amber.
Это больше не секрет, Эмбер.
Well, I'm glad it's not a secret anymore.
Что ж, я рада, что это больше не секрет.

not a secret anymore — другие примеры

Well, it's not a secret anymore for someone and we'll tell you why after these words.
Теперь это уже не секрет, и вы всё узнаете, после рекламы. Привет! Чёрт!
— «But it's not a secret anymore since I told you all!»
— "Ведь я вам его открыла!" — "Ведь я вам его открыла!"
Not a secret anymore.
Это больше не тайна.
See, I was thinking, once all this is over and Will's back and you're not a secret anymore, my parents can get you an actual bed for the basement.
Я тут думал, однажды это всё закончится, Уилл вернётся, и о тебе узнают, мои родители смогут поставить тебе нормальную кровать в подвале.
It's not a secret anymore, but it's understandable.
Ну, это уже не в тайне, но вполне понятно.