no threat — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «no threat»
no threat — не угроза
He poses absolutely no threat to you.
Он не представляет для тебя никакой угрозы.
No signs of trouble, nobody lurking, no threats? Nothing?
Никакого хвоста, никакой угрозы?
Therefore, you pose absolutely no threat to me whatsoever.
Поэтому Вы не представляете для меня вообще никакой угрозы.
There's no threat.
Никакой угрозы.
So I created sanctuary... A place where we can be safe, were there is no threat, no danger.
И я создал убежище место где мы будем в безопасности, никакой угрозы никакой опасности
Показать ещё примеры для «не угроза»...
no threat — не представляют угрозы
She poses no threat to the president.
Я любезен с ней. Она мне нравится. Она не представляет угрозы для президента.
A wolf is no threat when it's blind as a bat!
Волк не представляет угрозы, пока он слеп как щенок!
The people are no threat. They should be left alone.
Население Абидоса, не представляет для нас угрозы.
Because the people of Abydos are no threat to us. They deserve to be left alone.
Потому что население Абидоса не представляет для нас угрозы.
My scouts say their archers are miles away and no threat. Arrows cost money.
Мои разведчики сообщают, что их лучники за много миль отсюда и не представляют угрозы.
Показать ещё примеры для «не представляют угрозы»...
no threat — не угрожают
He is no threat to us.
Он нам не угрожает.
Voyager is no threat to the collective.
«Вояджер» не угрожает коллективу.
He's no threat to me.
Он мне не угрожает.
The Scots are no threat unless you make them so.
И Шотландцы вам не угрожают, если только ты сам их не тронешь.
If they're not Zatarcs, they're no threat to the president.
Итак, раз они не Зетарки, Президенту они не угрожают.
Показать ещё примеры для «не угрожают»...
no threat — не опасен
He's no threat.
Он не опасен.
He's no threat to us, as far as I'm able to tell, but he's pretty weak.
Насколько я могу судить, для нас он не опасен, но довольно слаб.
I'm no threat to him.
— Я для него не опасен.
So when men find out... we're in an open relationship, they'll see you're no threat.
Раз уж мужчины узнают, что мы в свободных отношениях, они должны увидеть, что ты не опасен.
We pose no threat to them.
Мы для них не опасны.
Показать ещё примеры для «не опасен»...
no threat — нет никакой угрозы
I would like to point out further... that these medications taken in conjunction-— lf there's no threat, then where are you?
Я хотела бы указать далее... что эти медикаменты принимаются вместе с-— Если нет никакой угрозы, то зачем нужны вы?
If there's no threat, what good are you?
Если нет никакой угрозы, какой от вас прок?
There have been no threats to witnesses.
Здесь нет угроз свидетелям.
Well... until we determine there is no threat, I will assume there is one.
Пока мы не выясним, что угрозы нет,... я буду считать это угрозой.
There is no threat.
Никакой угрозы нет.
Показать ещё примеры для «нет никакой угрозы»...