night like this — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «night like this»
night like this — такую ночь
On a night like this, my dear?
В такую ночь, моя дорогая?
On a night like this?
В такую ночь?
RUSS: Why should you go in on a night like this?
Как ты можешь уйти в такую ночь?
On a night like this, I feel like hugging myself tight and flying away!
Ах, ты только все портишь! В такую ночь мне хочется обхватить себя руками как можно крепче и полететь!
We have to have some fun on a night like this.
В такую ночь надо развлекаться.
Показать ещё примеры для «такую ночь»...
night like this — такой вечер
There are 7,000 hotels in Paris, 220,000 hotel rooms and do you know that in approximately 40,000 of them especially on a night like this....
В Париже 7 тысяч отелей, 220 тысяч номеров. И в 40 тысячах из них, особенно в такой вечер... О чём вы говорите?
What could trouble you on a night like this?
Какие беспокойства в такой вечер?
Mom would have loved a night like tonight.
Маме бы понравился такой вечер.
You know, you don't know how few guys would be up for a night like this.
Знаешь, не многие парни бы согласились на такой вечер.
So, on nights like this, when it's just me and a big vat of bolognese, it gets a little depressing.
И такой вечер, когда дома только я и огромная кастрюля болоньезе, навивает тоску.
Показать ещё примеры для «такой вечер»...