night and day — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «night and day»
night and day — день и ночь
And so worries, night and day. Pale. Ill.
Мучимый ею день и ночь, бледный, больной, не находящий себе покоя, он раздал бы бедным все свое состояние, потому что он, наконец, понял бы, что...
Stop. My staff is already organizing a night and day search for the right man.
Точка мои сотрудники день и ночь уже ищут этого человека!
I can walk right alongside of you night and day, Cameron.
С тобой рядом я готов идти день и ночь, Кэмерон!
That they night and day...?
Чтобы они день и ночь...?
Do you find it right when it rains in the workshops, when workers thresh night and day, when the grain temperature goes up, do you find it right to run back home?
А вот по-твоему закономерно? В отделениях дожди, рабочий класс день и ночь на токах, зерно температурит, А ты бежишь к своему старику на печку.
Показать ещё примеры для «день и ночь»...
night and day — круглые сутки
Which is why I have been working night and day to install new security measures.
Вот почему я работаю круглые сутки над новыми мерами безопасности.
marley and I were fighting night and day. And then we came to one of these parties.
Мы с Марли ссорились круглые сутки пока не сходили на такую вечеринку.
We've been broadcasting info about him night and day.
Мы транслируем информацию о нем круглые сутки.
When the three finally defected, we were disgraced, removed from the service, exiled from power, left to rot in this place, guarded night and day by agents,
И когда ту Тройку вычислили, мы были опозорены. Лишены званий, власти, и из страха, что мы тоже предатели, были отправлены гнить в эту дыру, где за нами следили круглые сутки.
I'm gonna work night and day to earn your trust again.
Я буду работать круглые сутки, чтобы вернуть ваше доверие.
Показать ещё примеры для «круглые сутки»...