never read — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «never read»

never readникогда не читал

I never read any of your books.
Я никогда не читал ни одну из ваших книг.
And Tony never read the diaries?
И тони никогда не читал дневники?
I was ashamed to say I never read it.
Мне было стыдно сказать, что никогда не читал.
Well, I never read the book.
Ну, я никогда не читал книгу.
— Actually, I never read it.
— Я никогда не читал это.
Показать ещё примеры для «никогда не читал»...
advertisement

never readне читал

I really never read it.
Я правда не читал, Г-н Президент.
You never read comic books as a kid?
Ты не читал в детстве комиксы?
You never read it.
Ты не читал.
You never read Zig Ziglar?
Ты не читал Зига Зиглара?
I never read it.
Не читал.
Показать ещё примеры для «не читал»...
advertisement

never readне прочитал

And, of course, after Francis had some dialogs with him, he realized that Marlon had never read Heart of Darkness, and it was a complete shock.
И, конечно, после нескольких бесед, Фрэнсис понял, что Марлон так и не прочитал «Сердце тьмы» это было большим сюрпризом.
You never read them to her?
Ты не прочитал их ей?
I never read it because I never saw it!
Я не прочитал его потому что я его не видел!
I've never read them, the letters.
Я так их и не прочитала, эти письма.
It seems you apes have never read a single book.
Похоже, что вы варвары не прочитали ни единой книги.
Показать ещё примеры для «не прочитал»...
advertisement

never readни разу не читал

Its shocking that he's never read Aristotle.
Я удивлён тому, что он ни разу не читал Аристотеля.
You've never read the Bible, have you, Charles?
— Ты ведь ни разу не читал Библию, не так ли, Чарльз?
A writer you never read?
Что? Не читала ни разу?
Ms. Berg, but I've actually never read your columns.
Может Вы удивитесь, мисс Берг, но я ни разу не читала Вашу колонку.
How can you hate something if you've never read it?
— Как ты можешь ненавидеть книгу, если не читал ее ни разу
Показать ещё примеры для «ни разу не читал»...