never imagined — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «never imagined»
never imagined — представить себе не могла
I never imagined...
Я и представить себе не могла...
I never imagined that this job would... would be so hard on both of you.
Я представить себе не могла, что эта работа... так тяжело скажется на вас обоих.
When I offered to throw you this little thank-you party, I never imagined that it would turn into an opportunity for me to learn from the great Bree Hodge.
Когда я предлагала тебе устроить эту маленькую благодарственную вечеринку, я и представить себе не могла, что она обернется возможностью чему-то научиться у великой Бри Ходж.
I never imagined that no one would investigate or punish me although all this time I swear I've been in a living purgatory.
Я и представить себе не могла, что не будет никакого расследования. Хотя, клянусь, я все это время жила как в аду.
"Jacqueline, "The day I came into your life, "I never imagined the trouble I would cause you.
"Жаклин, в день нашего знакомства я и представить себе не могла, что создам тебе столько проблем.
Показать ещё примеры для «представить себе не могла»...
advertisement
never imagined — никогда не думал
I knew Poof was smart but I never imagined...
Я знал, что капитан Пуф умен, но никогда не думал...
I never imagined you could get such a thing.
Я никогда не думал, что подобное может случаться.
I never imagined it could be so beautiful.
Никогда не думал, что это будет так красиво.
He never imagined anyone could use his discovery.
Он никогда не думал, что кто-то может воспользоваться его открытием.
I never imagined they would be this good.
Но никогда не думал, что он такой вкусный.
Показать ещё примеры для «никогда не думал»...
advertisement
never imagined — не думал
I never imagined what was a work for woman.
Не думал, что это женская работа.
I never imagined you were.
Я не думал, что вы лицемер.
I certainly never imagined it would happen like this.
Я не думал, что все так получится.
I never imagined that the younger one would pass it, too.
Не думал, что младший брат тоже пройдёт письменный экзамен.
I never imagined we would get to that.
Я не думал, что всё так закончится.
Показать ещё примеры для «не думал»...
advertisement
never imagined — никогда не представлял
I never imagined myself doing this with you.
Я никогда не представлял, что буду с тобой этим заниматься.
You know, Lex, I never imagined that you would fall in love with Helen.
Знаешь, Лекс, я, мм, никогда не представлял, что ты влюбишься в Хэлен.
I guess I always knew how he felt about Louise... but I never imagined he could do a thing like that.
Думаю, я всегда знал, что он чувствует к Луизе но никогда не представлял, что он может сделать нечно подобное.
I knew the Great Lakes were big, but I never imagined they would be this big.
Я знал, что Великие озёра были большими, но я никогда не представлял что бы настолько.
I never imagined a walker being used for anything other than walking.
Я никогда не представлял, что ходунки могут использоваться для чего-то кроме хождения.
Показать ещё примеры для «никогда не представлял»...
never imagined — не представляла
I never imagined you did your own typing.
Я не представляла, что вы сами печатаете.
I never imagined that when leave him, I would be so sad.
Я не представляла, что так из-за этого расстроюсь.
Like, someone you would never imagine in your wildest dreams.
Как кто-то, кого ты не представляла и в самых невероятных мечтах.
I never imagined!
Я не представляла!
I never imagined how bad.
— Но я не представляла, насколько.
Показать ещё примеры для «не представляла»...
never imagined — никогда не мог представить
I just never imagined that that would be me.
Я никогда не могла представить, что это буду я.
Ok, ok, before you say anything, Just know that I never imagined the virus being used For something like this.
Хорошо, хорошо, перед тем, как ты что-нибудь скажешь, просто знай, что я никогда не могла представить, что вирус будет использован для чего-то подобного.
I never imagined anything like this.
Но никогда не могла представить ничего подобного.
I would've never imagined it would fall on me.
Я никогда не могла представить, что она падет на меня.
I never imagined myself separated from you.
Я никогда не мог представить расставания с вами.
Показать ещё примеры для «никогда не мог представить»...
never imagined — представить не
In the near future, in the middle of Seoul, something will happen that you could never imagine.
В скором времени, в самом центре Сеула случится такое, чего ты и представить не можешь.
You opened my eyes to a world that I could have never imagined.
Ты открыл мне глаза на мир, который я и представить не могла.
I could never imagine sharing him with another woman.
Представить не могу, как это — делить его с другой женщиной.
You're actually inside the texture of the music in a way you could never imagine.
Ты и правда находишься внутри музыки так, как и представить не мог.
I've never imagined such a life was waiting for me.
Я и представить не могла, что меня ждёт такое.
Показать ещё примеры для «представить не»...
never imagined — никогда бы не подумал
I never imagined...
Никогда бы не подумал...
I never imagined you doing that!
Никогда бы не подумал, что ты это делаешь.
I never imagined I would be doing a deal for the notebook with you a second time.
Никогда бы не подумал, что ты снова покажешься, да еще и в поисках тетради.
I never imagined in a million years, which would end up staying here.
Никогда бы не подумал, что буду тут зависать.
I never imagined AHN would go that far.
Никогда бы не подумал, что Ан зайдет так далеко.
Показать ещё примеры для «никогда бы не подумал»...
never imagined — и подумать не могла
I never imagined that you would behave in such a manner.
Я и подумать не могла, что вы поведете себя подобным образом.
I never imagined that it would be like this.
Я и подумать не могла,что все будет так.
I never imagined Dad would bribe his way to the top.
Я и подумать не могла, что отец преуспел благодаря взяткам.
I never imagined this is how I would say goodbye.
Я и подумать не могла, что придется прощаться вот так вот.
But I never... I never imagined that it would make her take her own life.
Но я никак... я и подумать не мог, что это заставит её свести счёты с жизнью.
Показать ещё примеры для «и подумать не могла»...
never imagined — не предполагал
You know, I never imagined that people comported themselves in that manner.
Я не предполагал, что люди способны так себя вести.
I never imagined that vengeance could make one go crazy.
Я не предполагал что месть может довести до такого безумия.
I never imagined anyone would guess.
Я не предполагал, что кто-то догадается.
I'm sure Ben never imagined that he would be part of a team responsible for preventing another;
Бен, я уверен, не предполагал, что он будет частью команды, ответственной за предотвращение еще одной;
As I once characterised it, one never imagined that idiots would be doing this procedure.
Как я однажды охарактеризовал это: никто не предполагал, что эту процедуру будут делать идиоты.