neighborly — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «neighborly»
/ˈneɪbəli/
Варианты перевода слова «neighborly»
neighborly — по-соседски
He'd take it as real neighborly of us if we show him some of the bright spots.
Он считает, будет очень по-соседски, если мы всё ему тут покажем.
Oh, I'd always do neighborly favors... for you ladies, anyway.
Ох, ну по-соседски я всегда готов помочь... уж вам, дамы, тем более.
It's just neighborly, isn't it?
Это же просто по-соседски, не так ли?
We're just being neighborly. We both had the blues.
Это так, по-соседски, нам обоим было плохо.
Well, that, um, hardly seems neighborly.
Ну, кхмм, это не совсем по-соседски.
Показать ещё примеры для «по-соседски»...
neighborly — по-добрососедски
— I was trying to be neighborly.
— Я пыталась вести себя по-добрососедски.
Neighborly?
По-добрососедски?
That's very neighborly of you.
Как это по-добрососедски.
I'm just being neighborly.
— Нет. Просто по-добрососедски.
Well, I was just being neighborly, and the art squad seemed all for it.
Ну я просто предложил помощь по-добрососедски, и отдел искусства, кажется, совсем не против.
Показать ещё примеры для «по-добрососедски»...
neighborly — дружелюбный
President Roosevelt's death has removed him from the greatest task ever faced by men of making peace and building a secure and neighborly world.
Смерть президента Рузвельта прервала его жизнь в момент решения величайшей задачи, заключения мира и создания безопасного и дружелюбного мира.
Thank you, darlin', and let me just say, all you folks around here have been so nice and neighborly.
Спасибо, дорогуша, и позволь сказать тебе, вы все люди здесь такие хорошие и дружелюбные.
All right, one second, she's all neighborly and sweet, and then the moment that Tiberius lets out a yelp, she snaps.
В один момент она мила и дружелюбна, а стоит только Тиберию тявкнуть, она взрывается.
Oh. I'm just being neighborly.
О. Я просто стараюсь быть дружелюбным.
We should be neighborly. Great. Yes.
— Мы должны быть дружелюбными.
neighborly — добрососедский
Oh... Well, that's, um, very neighborly of you.
Ну, это весьма добрососедски.
Now, now, that's not very neighborly.
Ну-ка, ну-ка. Это не очень добрососедски.
— I'm just being neighborly.
Я же просто по добрососедски.
That kiss was very neighborly.
Поцелуй был особенно добрососедским.
Um, neighborly.
Хм, добрососедский.