need to come here — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «need to come here»
need to come here — должна приехать сюда
We need to hire you for a few days, but... you need to come here right now.
Нам нужно нанять тебя на несколько дней, но... ты должна приехать сюда прямо сейчас.
You need to come here.
Ты должна приехать сюда.
need to come here — пришлось бы приходить сюда
You should get one for yourself? So you don't need to come here and sleep every time
Купите себе такое же, и не придется приходить сюда спать.
Do you think if you gave your father half the love you give your mother, you would have needed to come here with your accusations today?
Думаете, если бы отец получил хоть половину вашей любви к матери, вам пришлось бы приходить сюда с вашими обвинениями сегодня?
need to come here — другие примеры
We have a lead, you need to come here.
Мы на верном пути ты должен немедленно приехать сюда.
No need to come here again.
Больше приходить не надо.
You didn't need to come here.
Ты мог бы сюда не приходить.
No need to come here Go to hotel for get-together
Не нужно было приходить сюда. Могли бы встретиться в отеле.
I just need to come here and stick with my plan.
Мне просто нужно прийти сюда и рассказать о своем плане.
Показать ещё примеры...