должна приехать сюда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «должна приехать сюда»
должна приехать сюда — have to come here
Ты должна приехать сюда.
You have to come over here.
Мы с тобой классно проводили время, и я... и как только я услышала, что произошло, я подумала, что должна приехать сюда и... ну не знаю.
That's what's so great, is us hanging out, and I... I guess that's why when I heard what was happening, I just thought I should come down here and...
Сюзана, ты должна приехать сюда.
Suzana, you have to come here.
должна приехать сюда — need to come here
Нам нужно нанять тебя на несколько дней, но... ты должна приехать сюда прямо сейчас.
We need to hire you for a few days, but... you need to come here right now.
Ты должна приехать сюда.
You need to come here.
должна приехать сюда — другие примеры
— Поверь мне, ты должна приехать сюда.
— Trust me, you wanna be here.
Ты должна приехать сюда.
You've gotta come out here.
Ты должна приехать сюда.
You should get down here.