должна приехать сюда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должна приехать сюда»

должна приехать сюдаhave to come here

Ты должна приехать сюда.
You have to come over here.
Мы с тобой классно проводили время, и я... и как только я услышала, что произошло, я подумала, что должна приехать сюда и... ну не знаю.
That's what's so great, is us hanging out, and I... I guess that's why when I heard what was happening, I just thought I should come down here and...
Сюзана, ты должна приехать сюда.
Suzana, you have to come here.

должна приехать сюдаneed to come here

Нам нужно нанять тебя на несколько дней, но... ты должна приехать сюда прямо сейчас.
We need to hire you for a few days, but... you need to come here right now.
Ты должна приехать сюда.
You need to come here.

должна приехать сюда — другие примеры

— Поверь мне, ты должна приехать сюда.
— Trust me, you wanna be here.
Ты должна приехать сюда.
You've gotta come out here.
Ты должна приехать сюда.
You should get down here.