neck and — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «neck and»
neck and — шею и
And when he was yet a great way off, his father saw him and was moved with compassion and, running to him, fell upon his neck and kissed him.
И когда он был еще далеко, увидел его отец его и сжалился; и, побежав, пал ему на шею и целовал его.
Neck and ears as well.
Не забудь вымыть шею и уши.
Was it her contented rage that swelled her neck and belly?
Было ли это ощущением удовлетворенности, переполнявшее ее шею и живот?
Buried it up to its neck and poured boiling water over its head.
Закопал его по шею и вылил кипяток ему на голову.
And taking this opportunity, tomorrow we will study hands, including nails, necks and ears.
И пользуясь случаем, завтра мы будем изучать руки, в том числе ногти, шею и уши.
Показать ещё примеры для «шею и»...
advertisement
neck and — ноздря
They come off the turn neck and neck.
Они выходят из поворота ноздря к ноздре ...
Neck and neck down the homestretch, battling for the world championship.
Ноздря к ноздре, по финишной прямой, к титулу чемпиона мира.
Griffin and Walker are neck and neck.
Гриффин и Уокер идут ноздря в ноздрю.
Neck and neck but slightly down.
Ноздря в ноздрю, но слегка отставали.
Well, look, you were basically neck and neck with the girl that came in first at the tryouts.
Ну, слушай, ты шла ноздря в ноздрю с девушкой, которая пришла первой.
Показать ещё примеры для «ноздря»...
advertisement
neck and — шли
Boy, it is neck and neck right now.
Вы идете так близко.
Because you were — you are... neck and neck on merit, you're just different animals.
Потому что вы шли, вы идете... вровень по всем критериям, просто вы разные.
We're a week away from election day, and you and Prady are neck and neck.
У нас неделя до выборов. Вы с Прэди идете наравне.
We were neck and neck with just a mile to go, and now the skiers had the advantage.
За милю до финиша мы шли нос к носу. но вдруг лыжники обрели приемущество.
'So when I hit the lower slopes, 'we were still neck and neck. '
Итак, когда мы спустились к склону, мы шли нос к носу
Показать ещё примеры для «шли»...
advertisement
neck and — идут ноздря
Still neck and neck. Here we go.
Они идут ноздря в ноздрю.
Now it looks like he's gonna try him on the outside. They're neck and neck! He gets by!
Теперь кажется он пытается обойти его по внешней полосе они идут ноздря в ноздрю... он обходит его .Брандербург берёт лидерство!
It's Sham and Secretariat, neck and neck!
Шэм и Секретариат! Идут ноздря в ноздрю!
It's neck and neck as the Wacky Racers all push to be first to pick up the passenger.
Сумасшедшие Гонщики идут ноздря в ноздрю, делая всё, чтобы быть первым забравшим своего пассажира.
I'm just saying, if this morning's polls Put you neck and neck with sullivan,
Я просто хочу сказать, что если по утренним результатам вы с Салливаном идете ноздря в ноздрю, то еще есть время.
Показать ещё примеры для «идут ноздря»...
neck and — горло и
I grabbed him around the neck and I choked him to death.
Я схватил его за горло и задушил.
You need to take them by the neck and shake them.
Нужно взять их за горло и потрясти
I should like to put my hands around your neck and squeeze.
Мне бы хотелось взять тебя за горло и надавить.
I'm gonna grab Barbie's neck and squeeze until her expandable hair falls out
Я схвачу Барби за горло и буду сжимать его, пока её волосы не выпадут
Well, the adventurer just had a polo neck and jeans and boots.
У него были только свитер с горлом, джинсы и ботинки.