my witness — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «my witness»
my witness — свидетель
With God as my witness, I never cheated on my husband.
Бог свидетель. Я не изменяла своему мужу, клянусь своими детьми.
Here comes the lady, let her witness it.
Она всему свидетель.
As God is my witness, I have forgiven those that have brought me here and pray that my death be not laid to their charge.
Господь свидетель, что я прощаю тех, кто привел меня сюда. Прошу не обвинять их в моей смерти.
The Lord is my witness!
Бог свидетель!
The violinist is my witness.
Скрипач свидетель.
Показать ещё примеры для «свидетель»...
my witness — я видел
I witnessed the whole process on the helicopter afraided of the driver to die someone sent to a girl of car hospital which hospital?
Я видел всё с вертолёта. Боюсь, водитель погиб. Кто-то забрал девушку и отвёз её в больницу.
— I witnessed your abduction.
— Я видел, как вас похитили со студии.
No, these are part of my latest money-making endeavor. I'm going to print daily T-shirts featuring a humorous topical headline of something I witness around town.
Нет, это часть моей последней попытки по заработыванию денег я собираюсь печатать ежедневные футболки со смешными актуальными заголовками о том что я видел в городе.
Did you witness what happened in this village?
Вы видели, что случилось в этой деревне?
— And you witnessed this?
— Вы видели это?
Показать ещё примеры для «я видел»...
my witness — моя свидетельница
Where is my witness?
Где моя свидетельница?
This is my witness.
Моя свидетельница.
OK, Ruth, I'm graduating from The Plan tomorrow, and I would really like it if you would be my witness.
Ладно, Рут. Завтра я заканчиваю обучение в «Программе» и хотел бы чтобы ты была моей свидетельницей.
Your witness, Mr. Flynn.
Свидетельница ваша, мистер Флинн.
You killed our witness?
Ты убрал нашу свидетельницу?
Показать ещё примеры для «моя свидетельница»...