my license — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «my license»
my license — лицензию
— Oh, Drake, I got my license.
Дрейк, я получил лицензию.
You wanna check my license?
Что нужно от меня полиции? Хотите проверить лицензию?
She chose not to get her license.
Она сама выбрала не продлевать лицензию.
What are you, stupid? You want me to lose my license?
Идиот, хочешь чтобы я потерял лицензию?
But I did support you when you got your license.
Но я содержал тебя, пока ты получала лицензию.
Показать ещё примеры для «лицензию»...
my license — ваши права
Your license, please.
Ваши права.
Your license, lady.
Ваши права, леди.
— May I see your license, please?
Предъявите ваши права пожалуйста.
— Where is your license?
— Ваши права?
May I see your license, please?
Ваши права, пожалуйста?
Показать ещё примеры для «ваши права»...
my license — номер
— Writing down his license plate so I can report him... to the proper authorities for speeding and for wastefully burning rubber.
— Записываю номер его машины Сдам его властям, за превышение скорости... и за бессмысленное стирание покрышек.
i got his license plate,though.
Но я вижу номер его машины.
I don't know who, but I have his license plate.
Не знаю, на кого, но знаю номер его машины.
I think it's easier if I run his license plate.
Думаю, будет проще, -если я пробью номер его машины. -Нет, так проще.
I got his license plate.
Я записала его номер.
Показать ещё примеры для «номер»...
my license — получил права
— No. I just got my license.
Я только что получил права.
— You know, I got my license.
Извинился! — Знаешь, я получил права.
How long have you had your license?
Давно ты получил права?
— Emilien. Got your license?
— Получил права?
I just got my license.
Только получил права.
Показать ещё примеры для «получил права»...
my license — мои водительские права
My license is seized by some Peepeenov.
Мои водительские права забирает некто Пискунов.
He just took my license.
Просто забрал мои водительские права.
Here, this is my license, see?
Вот, это мои водительские права, видите?
— That's my license. I can't lose that.
— Это мои водительские права, мне нельзя их терять.
Yeah, Anders... hadn't found my license?
Вот именно, Андерс не нашел бы мои водительские права?
Показать ещё примеры для «мои водительские права»...
my license — лишился лицензии
Why would you lose your license?
А почему ты должен лишиться лицензии?
Here, look, I might lose my license for this.
Я могу лишиться лицензии.
I work here. I'm not losing my license for you.
Я на работе, и не хочу лишиться лицензии.
Unfortunately, it's with a doctor who I can't seem to get an appointment with and who should lose his license for making me listen to the muzak version of all the songs I used to love.
С помощью доктора, к которому не могу пробиться на прием, и который должен лишиться лицензии, за то, что мне приходится слушать музак-версии любимых когда-то песен!
Want me to lose my license?
Хочешь, чтобы я лишился лицензии?
Показать ещё примеры для «лишился лицензии»...
my license — его номерной
Bring me the license plate of that vehicle. Can you get it?
Мы сможем узнать номерной знак этого автомобиля?
Cameras did pick up a blue late-model Malibu leaving the area, but its license plate was blacked out.
Камеры запечатлели синюю последнюю модель Malibu, покидающую территорию, но номерной знак был затемнён.
Until I figure out how his license plate wound up on the rental car,
Пока я не выясню, как его номерной знак оказался на арендованной машине,
Here's his license plate number and address.
Вот его номерной знак и адрес.
I found the luxury car service that has your license plate.
Я нашел службу роскошных тачек с твоим номерным знаком.
Показать ещё примеры для «его номерной»...
my license — ваши документы
I always check their licenses.
Всё в рамках закона. Я всегда проверяю их документы.
Have one of your men stay with both the witnesses and run their licenses.
Один из ваших должен присмотреть за свидетелями и прогнать по базе их документы.
May I see your license, sir.
— Могу ли я увидеть ваши документы, сэр.
Your license, please.
Ваши документы, пожалуйста.
Okay. Let me see your license, please.
Дайте документы пожалуйста.
Показать ещё примеры для «ваши документы»...
my license — потеряете лицензию
— Undoubtedly. And should you lose your license... we could run off to Bali together and become bartenders.
А если и вы потеряете лицензию, мы можем сбежать на Бали и стать барменами.
Drop your license bad.
Так, что потеряете лицензию.
You'll lose your license.
Вы потеряете лицензию.
So, they lost their license.
Так что, они потеряли лицензию.
I mean, there's no way a big HMO like Denslow is gonna risk the state yanking their license.
Не может быть, чтоб такая крупная больница, как Денслоу рисковала бы потерять лицензию.
Показать ещё примеры для «потеряете лицензию»...
my license — него надо отобрать права
Your license has been suspended.
У тебя отобрали права.
— Want me to lose my license too?
— Хочешь, чтобы у меня тоже права отобрали?
My license is gone for a year.
Отобрали права на год.
They'll take away my license and I'll lose my job.
Отберут права. Потеряю работу.
He lost his license.
У него отобрали права.
Показать ещё примеры для «него надо отобрать права»...