my bucket list — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my bucket list»

my bucket listмоём списке желаний

But look, as much as this would check an item off of my bucket list, you two cannot fight.
Но слушайте, хоть это и есть в моем списке желаний, вы не можете драться.
Listen, you asked me what was on my bucket list.
Послушай, ты спросила меня, что было в моем списке желаний.
But it just rocketed to number one on my bucket list.
Но это только что стало первым номером в моём списке желаний.
Truth is spending time in prison has always been on my bucket list.
На самом деле, «провести время в тюрьме» всегда было в моем списке желаний.
Oh, my gosh, seeing a play at the Royal Shakespeare Company is on my bucket list.
О, боже, просмотр постановки в Королевской Компании Шекспира — в моем списке желаний.
Показать ещё примеры для «моём списке желаний»...
advertisement

my bucket listмоём списке

Being in a candy store after midnight is on my bucket list.
Пребывание в магазине конфет после полуночи находится в моем списке того, что еще предстоит сделать.
A bomb threat was on my bucket list.
Угроза теракта — один из пунктов в моём списке.
I've only got three things left on my bucket list, and I need to get into a fistfight.
В моем списке осталось три пункта, и мне нужен кулачный бой.
It would be a shame if something happened to us because there's one thing on my bucket list that I would like to accomplish.
Будет обидно, если с нами что-то случится, потому что в моем списке есть одна вещь, которую мне хотелось бы сделать.
That's like the number-one planet on my bucket list!
Это же планета номер один в моём списке!
Показать ещё примеры для «моём списке»...
advertisement

my bucket listмоём предсмертном списке

Oh, it was at the top of my bucket list.
Оно было на первом месте в предсмертном списке.
Any particular reason you'd like to destroy. A picturesque little town in Maine, or are we just on your bucket list?
Есть ли у вас причина, по которой вы разрушаете живописный город в штате Мэн, или мы просто в предсмертном списке?
Twins are on my bucket list.
Двойняшки в моем предсмертном списке.
Well, it is on my bucket list.
— (джонс) Есть такое в моём предсмертном списке.
I'm crossing «see a Scottish wedding» off my bucket list.
Можно вычеркнуть пункт «увидеть шотландскую свадьбу» из моего предсмертного списка.
Показать ещё примеры для «моём предсмертном списке»...
advertisement

my bucket listего списке предсмертных дел

You know what you should add to your bucket list?
Знаете, что вы должны добавить в свой список предсмертных дел?
Just something for your bucket list.
Просто кое-что для вашего предсмертного списка дел.
I don't care if parking here is on your bucket list.
Мне плевать, даже если «паркануться здесь» было в твоём предсмертном списке дел.
this is your bucket list.
Это твой список предсмертных дел.
It's okay, but do you have a copy of his bucket list?
Все в порядке. Может, у вас есть копия его списка предсмертных дел?
Показать ещё примеры для «его списке предсмертных дел»...

my bucket listмоём списке дел

Happens every year in August, and it was on my bucket list.
Случается каждый год в августе, и он был в моем списке дел.
Wouldn't that put you at the top of my bucket list?
Разве это не ставит тебя на первое место в моем списке дел, которые нужно выполнить до того, как я умру?
It's not on my bucket list.
Этого нет в моём списке дел.
Now I can finally complete my bucket list.
Теперь я могу завершить свой список дел, которые нужно сделать перед тем, как умереть.
Let-let's just say that my bucket list is finished, okay?
Давай просто решим, что мой список дел закончен.