my advisor — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «my advisor»

На русский язык «my advisor» переводится как «мой советник» или «мой наставник».

Варианты перевода словосочетания «my advisor»

my advisorмои советники

When my advisor discovered I was in New York, he hired one of your friends to follow me.
Когда мой советник узнал, что я в Нью-Йорке, он нанял одного из твоих друзей, чтобы следить за мной.
So what would you have me do as my advisor?
И что же посоветует мне мой советник?
I believe my advisor made it clear to you that I wish for a position at Court?
Полагаю, что мой советник разъяснил вам, что я желаю должность при дворе?
— He's my advisor.
— Это мой советник.
He's my advisor, my friend.
Он мой советник и друг.
Показать ещё примеры для «мои советники»...
advertisement

my advisorкуратором

Yeah, I had a meeting with my advisor from med school about what I'm going to do now that I'm not going to be a doctor.
У меня была встреча с куратором из медицинской школы.
— with my advisor.
— с куратором.
Well, I've got a meeting with my advisor and my grandma's out.
Ну, у меня должна быть встреча с куратором, а бабуля ушла.
As a matter of fact, he's coming to Martin's school tomorrow to meet with his advisor.
Кстати, завтра он приедет в школу к Мартину на встречу с куратором.
Uh, Dad, this is my advisor.
Пап, это мой куратор.
Показать ещё примеры для «куратором»...
advertisement

my advisorтвоим консультантом

I talked with your advisor.
Я поговорил с твоим консультантом.
So what, he was, uh, he was, like, your advisor?
Так он что, стал твоим консультантом?
Oh. Hope you get lucky with your advisor.
Надеюсь тебе повезет с твоим консультантом.
I said, good luck with your advisor.
Я сказал, удачи с твоим консультантом.
Jack Waldman, his advisor.
Джек Вальдман, его консультант.
Показать ещё примеры для «твоим консультантом»...
advertisement

my advisorеё руководитель

The D.A. will say Professor Robinson punted on signing the forms to become your advisor 'cause he was trying to end your affair, but you wouldn't let up.
Прокурор будет утверждать, что профессор Робинсон отказался быть твоим руководителем потому что он пытался закончить ваши отношения, но ты не унималась.
I'm gonna be your advisor here, and I was just reviewing your school records and, um... Your test scores are... really impressive.
Я буду твоим руководителем здесь, и я просмотрела твой табель успеваемости, и ... твои успехи... очень впечатляют.
As her advisor, I thought that I should step in before months of research went totally awry.
Как ее руководитель, я подумал, что должен вмешаться пока такое долгое исследование не пошло вкривь и вкось.
Because he's her advisor.
Потому что он её руководитель.
And I never came up with a thesis my advisor liked because I had that thing last semester where I was tired all the time...
Я не смогла придумать проект, который понравится руководителю, потому что в прошлом семестре всё время была уставшая...
Показать ещё примеры для «её руководитель»...

my advisorмоим научным руководителем

My advisor was Dr. Lily Jacobson.
Моим научным руководителем была доктор Лили Джейкобсон.
To meet with my advisor.
Мне надо встретиться с моим научным руководителем.
Phillip was my advisor on it.
Филипп был моим научным руководителем
You gotta go see your advisor.
Вам нужно спросить вашего научного руководителя.
So, your professors aren't mad at you? I haven't spoken to my advisor yet, but I'll explain it to him.
Я еще не разговаривал с научным руководителем, но я всё ему объясню.
Показать ещё примеры для «моим научным руководителем»...