must move — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «must move»

«Must move» на русский язык переводится как «должно двигаться» или «необходимо переместиться».

Варианты перевода словосочетания «must move»

must moveдолжны двигаться дальше

We must move on.
Мы должны двигаться дальше.
Leaving is never easy, but the time comes when we must move on... so we can leave our childhood behind... so we can let go of the past... so we can be a good parent.
Расстование никогда не бывает легким, но приходит время, когда мы должны двигаться дальше... для того, чтобы оставить наше детство позади... чтобы отпустить наше прошлое... чтобы мы могли стать хорошими родителями.
Right, we must move on, because it is now time to do the news.
Так, мы должны двигаться дальше, потому что сейчас настало время новостей.
We must move on the Palazzo Medici.
Мы должны двигаться дальше на Дворец Медичи.
Anyway, we must move on, because I want to talk about one of the most evocative words in motoring.
Но мы должны двигаться дальше, потому что я хочу поговорить о слове, вызывающем ностальгию.
Показать ещё примеры для «должны двигаться дальше»...
advertisement

must moveдолжны двигаться

We must move quietly now, Doctor.
Сейчас мы должны двигаться тише, Доктор.
You can shit, you can shave, but you must move!
Вы можете одеваться, бриться, но вы должны двигаться! Мочитесь в штаны, если надо, но двигайтесь!
When the proper coordinates align, we must move to the entry point.
Когда точные координаты выровняются, мы должны двигаться в точку входа немедленно.
As the vegetation in one place begins to run out the winged adults release pheromones — scent messages, which tell others in the group that they must move on.
Когда растения в одном месте начинают прорастать, окрыленные особи выделяют феромоны — обонятельные послания, которые говорят другим в группе, что они должны двигаться.
To find the 4 masters we must move in a spiral
Чтобы найти четверых лучших, мы должны двигаться по спирали.
Показать ещё примеры для «должны двигаться»...
advertisement

must moveдолжны идти

The past is behind us and we must move forward in the right direction.
Прошлое позади, и мы должны идти вперед в правильном направлении.
We must move with the times.
Мы должны идти в ногу со временем.
We must move!
Мы должны идти!
Come we must move.
Идем, мы должны идти.
We must move on again as soon we've had this.
Мы должны идти как можно быстрее.
Показать ещё примеры для «должны идти»...
advertisement

must moveдолжны

You must move to the surface, you understand.
Вы должны будете подняться наверх и понять.
We must move on to another planet.
Мы должны отправится на другую планету.
But...but we must move to save him now.
Но... но мы должны спасти его сейчас же.
The world moves on, and we must move with it.
— Мир не стоит на месте, и мы не должны.
Mrs Hughes would say we must move with the times.
Миссис Хьюз сказала бы, мы должны соответствовать времени.
Показать ещё примеры для «должны»...

must moveдолжны действовать

But we must move carefully, not force their hands.
Но мы должны действовать осторожно, не связывать им руки.
But we must move quickly to disrupt all communications down there.
Но мы должны действовать быстро, чтобы лишить их средств связи.
We must move now.
Мы должны действовать сейчас.
Our government and SDF must move first.
Наши Силы Самообороны должны действовать первыми.
I know this is sudden, but we must move quickly.
Знаю, это неожиданно, но мы должны действовать быстро.

must moveнужно действовать

We must move and act quickly.
Нужно действовать немедленно.
We must move on him before he does more damage.
Нужно действовать, пока он не нанёс ещё больше вреда.
Whatever happens, we must move quickly.
В любом случае, нужно действовать быстро.
Swiftly we must move if we are to recapture him.
Быстро действовать нужно, чтобы изловить его.
The world has opened to us, but we must move quickly.
Мир открылся нам, но действовать нужно быстро.