mixer — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «mixer»
/ˈmɪksə/
Быстрый перевод слова «mixer»
На русский язык «mixer» переводится как «миксер».
Варианты перевода слова «mixer»
mixer — миксер
A mixer...
Миксер...
A mixer!
Миксер!
Son, you know how to repair stuff. Fix my mixer!
Дорогой, почини мне миксер!
We're having a mixer at our headquarters later tonight.
У нас сегодня вечером в штабе будет миксер.
You're desperately looking for a way out of the mixer.
Ты так отчаянно ищешь путь, чтоб не делать миксер.
Показать ещё примеры для «миксер»...
mixer — вечеринка
I've got that mixer with the girls I'm hosting tomorrow with the curators of the Gilbert Stuart exhibit.
Я завтра устраиваю вечеринку с девочками, с кураторами выставки Гилберта Стюарта.
We can have a little mixer and invite the people we're submitting for consideration.
Мы могли бы устроить небольшую вечеринку и пригласить тех людей, что мы представляем на рассмотрение.
Mmm, yeah, we got to get to the Greek Mixer.
Да, нам нужно поехать на греческую вечеринку.
Arlene Bellefleur's been generous enough to offer to sponsor us a social, a mixer of sorts.
Арлин Бельфлёр щедро предложила проспонсировать наше вечернее собрание, своего рода вечеринку.
Arlene Bellefleur's been generous enough to offer to sponsor a mixer.
Арлин Бельфлёр щедро предложила проспонсировать нашу вечеринку.
Показать ещё примеры для «вечеринка»...
mixer — бетономешалка
Not even a cement — Mixer could digest the muck you cook.
Твою цементную кашу не переварила бы и бетономешалка.
Cement mixer.
Это бетономешалка.
Just a rough guess, but it looks like a cement mixer.
Трудно догадаться, но выглядит, как бетономешалка.
Yeah, I can see it's a cement mixer, Ryan.
Да, я вижу, что это бетономешалка, Райан.
A cement mixer?
Бетономешалка?
Показать ещё примеры для «бетономешалка»...
mixer — микшер
We need your help to raise money for a new mixer.
Нам нужна ваша помощь в сборе средств на новый микшер.
If we just raise enough money to buy a cheap nasty second-hand mixer to keep the station going, that will be enough for me.
Если мы наберем денег на какой-нибудь дешевенький подержанный микшер, чтобы станция продолжала работать, для меня этого будет достаточно.
That's your mixer, that's your friend.
Это твой микшер, он твой друг.
You got Pro Tools, mixer.
У тебя профессиональное оборудование, микшер.
I can't give you a lift 'cause the soundman's headphones are on the seat and the mixer.
Я не могу тебя подбросить, потому что тут на сидении наушники звукооператора и микшер.
Показать ещё примеры для «микшер»...
mixer — встреча
Miranda brought Ethan Watson a documentary filmmaker she had met the week before at a sparsely attended Harvard Alumni mixer.
Миранда привела Итона Уотса продюсера док.фильмов, неделю назад они познакомились на встрече выпускников Гарварда.
I ssed you at the, uh, singles mixer last weekend, Emma.
Я что-то... не видел тебя на встрече холостяков в эти выходные, Эмма.
I will be at the candidates mixer all afternoon.
Я весь день буду на встрече кандидатов.
Which is what Garrett from Coleman Blair told us at the CS undergrad mixer on Friday.
— А Гаретт из «Коулман Блейр» сообщил, нам на встрече выпускников, что так и было.
Photo op, candidates mixer, speeches.
Фотография, встреча кандидатов, выступления.
Показать ещё примеры для «встреча»...
mixer — пульт
I could go up on the roof of the hospital and threaten to jump unless the punters give us enough to buy a new mixer.
Я мог бы залезть на крышу больницы и грозиться спрыгнуть, если эти сволочи не соберут достаточно денег на новый пульт.
— Well, I'll threaten not to jump unless the punters give us enough to buy a new mixer.
— Ну, тогда я буду грозить, что не спрыгну, пока они не соберут нам достаточно денег на новый пульт.
— Yeah, and a bass a Ludwig-set, three amplifiers a PA-system, a mixer, three mikes with tripods a band-echo and cables of course...
— Да, и бас ещё барабанную установку, три усилителя колонки, пульт, три микрофона с подставками монитор и шнуры, конечно...
Grab that mixer.
Хватай этот пульт.
I've told you before, the mixer's broken, and so's the speaker.
Я же говорил вам, что пульт сломан, и колонка тоже барахлит.