me to act — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «me to act»

me to actчтобы мы вели себя

I will need you to act like I am firing him.
Мне надо чтобы вы вели себя так, как будто я увольняю его.
And I need you to act like I am firing him.
И я хочу чтобы вы вели себя так, как будто я увольняю его.
— No. Why do expect me to act any different than you?
Почему же вы ждёте, что я буду вести себя иначе?
Reverend Ellison says we must order ourselves to act lowly and reverently before my betters.
Преподобный Эллисон сказал, что мы должны знать своё место, вести себя смиренно и почтительно с теми, кто выше нас.
He just wants us to act the way we always do.
Он просто хочет, чтобы мы вели себя, как всегда.
Показать ещё примеры для «чтобы мы вели себя»...
advertisement

me to actнас действовать

So it was this reality that forced us to act like this.
Так что это была простая реальность, которая вынудил нас действовать подобным образом.
It was reality that forced us to act.
Это была действительность, которая вынудила нас действовать.
The time for you to act is here.
Пришло время действовать и вам.
Persuade him to act.
Убеди его действовать.
He's all antsy about the demon summit, so he sent you here to rush me... only he doesn't want to seem like he sent you here to rush me... so he told you to act all...
Он так обеспокоен демонической встречей на высшем уровне, что послал тебя сюда, чтобы поторопить меня только он не хочет показать, что послал тебя поторопить меня... так что он сказал тебе действовать...
Показать ещё примеры для «нас действовать»...