me end — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «me end»

me endконец

No matter. His end is near.
Не беда, уж не долог конец.
If it ended tomorrow, it would be worth it.
Даже если завтра наступит конец, всё равно ради этого стоило жить!
Doesn't it end happily?
Разве не счастливый конец?
Your end is approaching , Morakeb!
Твой конец приближается, Моракеб !
Your end has come.
Твой конец пришел.
Показать ещё примеры для «конец»...
advertisement

me endвсё закончится

So this is how it ends, Ann?
Так вот как всё закончится, Энн?
You who are working there should know how it ends.
Ты же там работаешь, должен знать, как все закончится.
Let it end here.
Пусть все закончится.
I don't know how it ends, but why don't we read it now, together?
— Я еще не знаю, чем все закончится, но... Ты не хочешь почитать? Давай почитаем сейчас вместе.
Let's see how it ends.
Давайте посмотрим, чем всё закончится.
Показать ещё примеры для «всё закончится»...
advertisement

me endзакончили

If you end up like me, I'll kill yout!
Если ты закончишь как я, убью тебя!
And where did I end up?
Но где я закончу свой путь?
You ended up being his and the entity's.
Ты закончил тем, что был его и Святого.
She ended up in Buenos Aires.
Она закончит в Буэнос-Айресе.
So do we end the scene, wipe the slate clean, return to zero?
Итак, закончим партию, сотрём цифры и начнём по-новой?
Показать ещё примеры для «закончили»...
advertisement

me endоказался

I hope you end up in a graveyard with the cholera and the rabies and the plague!
Надеюсь, ты окажешься на кладбище. с холерой, бешенством и чумой!
It's all very well going to Platform One in Justicia and the Glass Pyramid, but what if we end up in Brazil? I might need it.
— Здорово путешествовать на Платформу Один в Юстиции, и в Стеклянную Пирамиду, но что, если мы окажемся в Бразилии?
And look how he ended up!
И посмотри, где он оказался!
How did I end up on this train to Venice?
Как оказалась я на этом поезде до Венеции?
How'd you end up in the Parco Paolino coming from the Viale Marconi?
А как ты оказался в парке Паолино, если шел с Виале Маркони?
Показать ещё примеры для «оказался»...

me endзаканчивается

How does it end?
Чем заканчивается?
How does it end?
— А чем заканчивается?
Now, where did this panic start and where did it end?
Так где начинается паника и где заканчивается?
But you don't know how it ends!
Но ты не знаешь, как заканчивается!
All our attempts to light it end in failure, for one reason or another.
Все наши попытки провести освещение заканчивались неудачей по тем или иным причинам.
Показать ещё примеры для «заканчивается»...