making great strides — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «making great strides»

making great stridesделает большие успехи

Making great strides.
Делает большие успехи.
But he is making great strides.
Но он делает большие успехи.
You're making great strides.
Ты делаешь большие успехи.
Larry's been making great strides.
Ларри делал большие успехи.

making great stridesсделала большие успехи

Well, science has made great strides since the fictional 1970s.
Ну, наука сделала большие успехи со времён вымышленных 70-ых.
I asked Annie to marry me because she has made great strides.
Я просил Энни выйти за меня замуж, потому что она сделала большие успехи.

making great stridesдобилась больших успехов

Hobart Showalter tells me your company has made great strides with suction.
Хобарт Шоуолтер сказал мне, что ваша компания добилась больших успехов в производстве насосов.
Your Honor, in the time that Callie has been with my wife and me and our three other children, we saw her make great strides.
Ваша честь, пока Кэлли была с моей женой и мной, и тремя другими нашими детьми, мы видели, что она добилась больших успехов.

making great stridesсделала огромный шаг

Still, there's every indication that you've made great strides to break free from your past.
Однако есть все признаки того, что вы сделали огромные шаги к тому, чтобы освободиться от вашего прошлого.
People are saying you've made great strides forward with Angel.
Люди говорят, что ты сделала огромный шаг вперед в деле Ангела.

making great stridesдобьёмся успеха

I am making great strides with the Queen.
Я уже добился успеха с королевой.
We're going to make great strides together.
Мы вместе добьемся успеха.

making great strides — другие примеры

In recent years neurosurgery has made great strides...
Как вам известно, нейрохирургия в последние годы совершила гигантский скачок...
— Yeah, since, uh, Randy and I have been back in charge, t we've been making great stride s at collecting the back ren and beautifying Sunnyvale.
— Так,значит после того, как мы Рэнди вернулись к делам, у нас наметился большой прогресс в сборе задолженностей по ренте и улучшению Саннивейла.
We're making great strides and you're updating.
Мы делаем шаги вперед, ты затеял модернизацию.
Anatomists in the 19th century made great strides in understanding how the key organs in the human body function.
Тсукумо-сан! Я просто следовал за их пристальными взглядами, чтобы отыскать правильную карту...
We've been making great strides with genetically modified crops and would gladly pledge to continue the growth of... excuse me, Madame Ambassador.
Мы здорово продвинулись с генетически модифицированными зерновыми и с радостью обещаем продолжить развитие... Извините, Мадам Посол. — Извините.
Показать ещё примеры...