make a fake — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «make a fake»

make a fakeсделать фальшивые

I can even make fake plane tickets and wear a stewardess outfit.
Я даже могу сделать фальшивые билеты на самолёт и одеть костюм стюардессы.
I mean, making fake meds ain't easy.
Сделать фальшивые лекарства нелегко.
Like cops can't make a fake license?
Будто копы не могут сделать фальшивые права?
[man] Can you think of any reason someone would go through all this trouble to make this fake ID and plant it in your purse?
Можешь дать какую-то причину, чтобы кто-то пошел бы на все трудности, чтобы сделать фальшивое удостоверение и подкинуть тебе в сумочку?
[Man] Can you think of any reason someone would go through all this trouble to make this fake ID and plant it in your purse?
Можешь дать какую-то причину, чтобы кто-то пошел бы на все трудности, чтобы сделать фальшивое удостоверение и подкинуть тебе в сумочку?
Показать ещё примеры для «сделать фальшивые»...

make a fakeделал поддельные

He made fake paper.
Он делал поддельные документы.
I know that you were at school the night of my photo shoot, making fake IDs.
Я знаю, что ты был в школе и делал поддельные удостоверения вечером во время моей фотосессии.
Why would you make fake IDs?
Зачем ты делал поддельные удостоверения?
Making fake IDs in the office.
Делал поддельные удостоверения в офисе.
You raise money, organize the ground game, bury secrets, and still have time to go out and make fake political ads.
Вы находите деньги, готовите почву, закапываете секреты, и еще находите время выходить и делать поддельные политические рекламные ролики.
Показать ещё примеры для «делал поддельные»...

make a fakeделаешь фальшивые

You're making fake heads.
Ты делаешь фальшивые головы.
...a lobbyist... and you make fake IDs.
Лоббист... и делаешь фальшивые документы.
What, you're making fake IDs?
Вы делаете фальшивые документы?
I'm not gonna make a fake appointment with a psychiatrist.
Я не собираюсь делать фальшивые встречи к психиатру
— Dude... we made fake IDs in the school machine.
— Чувак... мы делали фальшивые удостоверения на школьном оборудовании.
Показать ещё примеры для «делаешь фальшивые»...

make a fakeподделала

I can't duplicate it, but I can make a fake backing.
я не могу еЄ дублировать, но могу подделать.
It's possible to make fake fingerprints.
Отпечатки можно подделать. Помнишь?
She made a fake passport, erased the websites...
Она подделала мой паспорт, стёрла сайт...
The client on the other side of our case Made a fake id ten years ago And now Harvey's ready to send her to prison for it,
Клиентка Таннера 10 лет назад подделала удостоверение личности, и теперь Харви готов отправить её в тюрьму, и он делает это, чтобы насолить Таннеру.
But you know,after we make fake DNA test results what do we do with that?
как подделаем результаты теста ДНК?

make a fakeсделать такое поддельное

He gave me ten Gs to make the fake passports and watch those girls!
Он дал мне 10 тысяч долларов чтобы сделать поддельные паспорта и присмотреть за теми девочками!
I did take the key and I did make fake IDs with Vico.
Я взял ключ и сделал поддельные удостоверения с Вико.
When I was 15, I tried to make a fake I.D. using pencil, chalk and hair spray.
Когда мне было 15, я пытался сделать поддельное удостоверение личности, используя карандаш, мел и лак для волос.
«A» made a fake bracelet to mess with us.
«А» сделала поддельный браслет, чтобы запутать нас.
Only Hermit Gongan could make a fake prosecutor's seal like that.
Только отшельник Гонган мог сделать такое поддельное клише.