made fake — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «made fake»

made fakeсделать фальшивые

I can even make fake plane tickets and wear a stewardess outfit.
Я даже могу сделать фальшивые билеты на самолёт и одеть костюм стюардессы.
I mean, making fake meds ain't easy.
Сделать фальшивые лекарства нелегко.
Like cops can't make a fake license?
Будто копы не могут сделать фальшивые права?
[man] Can you think of any reason someone would go through all this trouble to make this fake ID and plant it in your purse?
Можешь дать какую-то причину, чтобы кто-то пошел бы на все трудности, чтобы сделать фальшивое удостоверение и подкинуть тебе в сумочку?
[Man] Can you think of any reason someone would go through all this trouble to make this fake ID and plant it in your purse?
Можешь дать какую-то причину, чтобы кто-то пошел бы на все трудности, чтобы сделать фальшивое удостоверение и подкинуть тебе в сумочку?
Показать ещё примеры для «сделать фальшивые»...

made fakeделал поддельные

He made fake paper.
Он делал поддельные документы.
I know that you were at school the night of my photo shoot, making fake IDs.
Я знаю, что ты был в школе и делал поддельные удостоверения вечером во время моей фотосессии.
Why would you make fake IDs?
Зачем ты делал поддельные удостоверения?
Making fake IDs in the office.
Делал поддельные удостоверения в офисе.
You raise money, organize the ground game, bury secrets, and still have time to go out and make fake political ads.
Вы находите деньги, готовите почву, закапываете секреты, и еще находите время выходить и делать поддельные политические рекламные ролики.
Показать ещё примеры для «делал поддельные»...

made fakeделаешь фальшивые

You're making fake heads.
Ты делаешь фальшивые головы.
...a lobbyist... and you make fake IDs.
Лоббист... и делаешь фальшивые документы.
What, you're making fake IDs?
Вы делаете фальшивые документы?
I'm not gonna make a fake appointment with a psychiatrist.
Я не собираюсь делать фальшивые встречи к психиатру
— Dude... we made fake IDs in the school machine.
— Чувак... мы делали фальшивые удостоверения на школьном оборудовании.
Показать ещё примеры для «делаешь фальшивые»...

made fakeподделала

I can't duplicate it, but I can make a fake backing.
я не могу еЄ дублировать, но могу подделать.
It's possible to make fake fingerprints.
Отпечатки можно подделать. Помнишь?
She made a fake passport, erased the websites...
Она подделала мой паспорт, стёрла сайт...
The client on the other side of our case Made a fake id ten years ago And now Harvey's ready to send her to prison for it,
Клиентка Таннера 10 лет назад подделала удостоверение личности, и теперь Харви готов отправить её в тюрьму, и он делает это, чтобы насолить Таннеру.
But you know,after we make fake DNA test results what do we do with that?
как подделаем результаты теста ДНК?

made fakeсделать такое поддельное

He gave me ten Gs to make the fake passports and watch those girls!
Он дал мне 10 тысяч долларов чтобы сделать поддельные паспорта и присмотреть за теми девочками!
I did take the key and I did make fake IDs with Vico.
Я взял ключ и сделал поддельные удостоверения с Вико.
When I was 15, I tried to make a fake I.D. using pencil, chalk and hair spray.
Когда мне было 15, я пытался сделать поддельное удостоверение личности, используя карандаш, мел и лак для волос.
«A» made a fake bracelet to mess with us.
«А» сделала поддельный браслет, чтобы запутать нас.
Only Hermit Gongan could make a fake prosecutor's seal like that.
Только отшельник Гонган мог сделать такое поддельное клише.