lowdown on — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lowdown on»

lowdown onвсю подноготную из

And it was me that she just asked to give the lowdown on Venice.
И она попросила именно меня рассказать всю подноготную Венеции.
He's going to be so appreciative that you are giving him the lowdown on Alec.
Он будет очень благодарен, за то что ты расскажешь ему всю подноготную об Алеке.
How did you get the lowdown on Lawrence? Oh, a-ha!
Как ты выудила всю подноготную из Лоуренса, а?

lowdown onкомпромат на

If you want the lowdown on that German bag, get yourself here. What lowdown?
Если нужен компромат на эту немецкую кошелку, приезжай.
Giving me an ultimatum, Euston Station in 30 minutes. Got the lowdown on Mrs. Vole.
Поставила мне ультиматум, через тридцать минут на станции Хьюстон, у нее компромат на миссис Воул.

lowdown onинформацию мне о том

I know you left the Northsiders years ago, but I need the lowdown on their shot caller Jacob Sims.
Я знаю, что ты ушел из Нортсайдерс пару лет назад, но мне нужна вся информация про их стрелка Джейкоба Симса.
Now sometime, you're gonna have to give me the lowdown on why you're so hooked on ancient Icelandic folk music.
Сейчас когда-нибудь Вы соберетесь передать конфиденциальную информацию мне О том, почему ты так подсел на древнюю Исландскую народную музыку

lowdown on — другие примеры

I want you to give him the lowdown on Paul, and all the dirt on how he's running the city.
Я хочу, чтобы ты передал всю информацию о Поле, всю грязь об управлении городом.
Could you stay and give me the lowdown on what it's like?
Ангель, ты можешь остаться и рассказать мне, как все проходит?
Get me the lowdown on her.
...что хотите, только узнайте всё об этой девушке.
the lowdown on the general mood...
Купить у них, да?
Later that night, Miranda gave me the lowdown on her day.
В тот вечер Миранда делилась впечатлениями.
Показать ещё примеры...