lot different — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «lot different»
lot different — совсем иначе
Things look a lot different when you're sitting in that chair.
Когда вы сидите в том кресле, все выглядит совсем иначе.
You'll start seeing the world a whole lot differently.
Ты начинаешь видеть мир совсем иначе.
If there was, he'd have done it a lot differently.
В противном случае он поступил бы совсем иначе.
Flynokay, Lloyd, we've found Shampagne, and she remembers the night before last a lot differently than you do.
Ладно, Ллойд, мы нашли Шампань, и она помнит позапрошлую ночь совсем иначе, чем ты.
Looks a lot different than the last time you saw her, doesn't she?
Выглядит совсем иначе, чем когда вы ее видели последний раз, верно?
Показать ещё примеры для «совсем иначе»...
lot different — сильно отличается от
Probably a lot different than public school in Yonkers.
Наверно сильно отличается от государственной школы в Йонкерс.
Now, running the country isn't a whole heck of a lot different than running a team.
Полагаю, управление страной не сильно отличается от руководства командой.
Oh, no, she's a lot different than me.
О нет, она сильно отличается от меня.
is a lot different than... «hashtag sold out.»
Сильно отличается от... «#продали»
No. But I think my version of fun is a lot different than your version of fun.
Но, думаю, моя версия веселья сильно отличается от твоей.
Показать ещё примеры для «сильно отличается от»...
lot different — совсем по-другому
— Eric, things are a lot different now...
— Эрик, все совсем по-другому теперь...
The law looks a lot different on the ground, little brother.
В пустыне закон работает совсем по-другому.
Things were a lot different when I was first incarcerated.
Всё было совсем по-другому, когда я попал в тюрьму.
Look I... I'm sorry because I think I could have done more to warn you and I think it could have went down a lot differently.
Слушай, я я сожалею, что не сделал больше, чтобы тебя предупредить, может быть, все получилось бы совсем по-другому.
But I just get the feeling it's gonna be a lot different.
У меня просто такое ощущение, что все будет совсем по-другому.