looked familiar — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «looked familiar»

looked familiarвыглядит знакомо

Some of this technology looks familiar.
Техника выглядит знакомо.
Look familiar?
Не правда ли, выглядит знакомо?
Yeah, it looks familiar.
Да, выглядит знакомо.
— I knew that face looked familiar.
— Я знал, что лицо выглядит знакомо.
He sure looks familiar.
Он определенно выглядит знакомо.
Показать ещё примеры для «выглядит знакомо»...
advertisement

looked familiarзнакомо

— She says I look familiar.
— Мое лицо ей даже знакомо.
These flats look familiar?
Здесь ведь вам все знакомо?
Does it look familiar?
Письмецо не знакомо?
Does he look familiar?
Знакомо?
Look familiar?
Тебе это знакомо?
Показать ещё примеры для «знакомо»...
advertisement

looked familiarкажется знакомым

Does he look familiar to you?
Тебе он кажется знакомым?
Does it look familiar?
Что-то кажется знакомым?
It looks familiar.
Кажется знакомым.
Does he not look familiar to you?
Тебе он не кажется знакомым?
Does he look familiar?
Вам он не кажется знакомым?
Показать ещё примеры для «кажется знакомым»...
advertisement

looked familiarузнаете

Look familiar?
Узнаете?
Does he look familiar to you?
Узнаете его?
Do any of these men look familiar to you?
Вы узнаете кого-нибудь из них?
Look familiar?
Узнаете?
Sir, do either of these people look familiar to you?
Сэр, вы узнаете кого-нибудь из этих людей?
Показать ещё примеры для «узнаете»...

looked familiarзнакомое лицо

— You look familiar, bub.
— У тебя знакомое лицо, парень.
You look familiar.
Знакомое лицо.
You look familiar.
— У вас знакомое лицо.
— Oh, you look familiar.
— У вас знакомое лицо.
You look familiar.
У тебя знакомое лицо.
Показать ещё примеры для «знакомое лицо»...

looked familiarнапоминает

Look at that man. He looks familiar!
Тот мужчина тебе никого не напоминает?
Does that dog look familiar?
Этот пес тебе никого не напоминает?
Simon: any of it look familiar?
Саймон: ничего не напоминает?
Look familiar?
Ничего не напоминает?
Look familiar?
Никого не напоминает?
Показать ещё примеры для «напоминает»...

looked familiarгде-то видела

He looks familiar.
Я его где-то видела.
— Yeah, you definitely look familiar.
— Да, я тебя точно где-то видела.
— You look familiar.
— Я вас где-то видела.
Because you look familiar.
Кажется, я вас где-то видела.
Looks familiar.
Где-то видела.
Показать ещё примеры для «где-то видела»...

looked familiarпоказалась мне знакомой

I thought you looked familiar.
Ты показалась мне знакомой.
I knew you looked familiar.
Поэтому ты показалась мне знакомой.
I noticed this insignia, and it looked familiar.
Я заметила эту эмблему, она показалась мне знакомой.
I knew she looked familiar.
Она показалась мне знакомой.
It's funny you looked familiar to me yesterday,but I couldn'tquite place you.
Забавно, вчера ты показалась мне знакомой, но я не могла вспомнить, где я тебя видела.
Показать ещё примеры для «показалась мне знакомой»...

looked familiarзнаю

I looked at your picture and thought you looked familiar, so I asked.
Я увидела вашу фотографию, и мне показалось, что я вас знаю. И я спросила.
Hey, man, you look familiar.
Эй, парень, я тебя знаю?
The guy who lives here. He looked familiar.
Я знаю парня, который здесь живет.
Why does this guy look familiar?
А почему я его знаю?
I knew you look familiar.
Так вот откуда я тебя знаю!
Показать ещё примеры для «знаю»...

looked familiarкак похожа

BILL: I thought you looked familiar.
Мне показалось вы похожи.
Yeah, I thought you looked familiar.
Да,вы похожи
This looks familiar.
Похож.
Does he look familiar?
Он похож?
Your baby looks familiar.
Ты гляди, как похожа. Не трогай!
Показать ещё примеры для «как похожа»...